Briseis: Difference between revisions
ἐάν μή διδάξητε περί ἀρετὴς τούς τό ἀργύριον κλέψαντας, οὐ ταξόμεθα οἱ ὁπλῖται → if you don't teach those who have stolen money a lesson on moral virtue, we, the hoplites, will not line up
(D_2) |
mNo edit summary |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>Brīsēïs</b>: ĭdos (acc. Briseïda, Prop. 2, 8, 35; Ov. A. A. 3, 189 al.:<br /><b>I</b> Briseïdam, Hyg. Fab. 106; voc. Brisaeï, Ov. A. A. 2, 713), f., = | |lshtext=<b>Brīsēïs</b>: ĭdos (acc. Briseïda, Prop. 2, 8, 35; Ov. A. A. 3, 189 al.:<br /><b>I</b> Briseïdam, Hyg. Fab. 106; voc. Brisaeï, Ov. A. A. 2, 713), f., = [[Βρισηΐς]], [[Hippodamia]], [[daughter]] of Brises, and [[slave]] of [[Achilles]], from whom she [[was]] taken by [[Agamemnon]]: [[Varro]], Sat. Men. 63, 4; Prop. 2, 22, 29; Hor. C. 2, 4, 3; Ov. Am. 2, 8, 11; id. H. 3, 137. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>Brīsēis</b>,¹² ĭdis, ou ĭdos, f. (Βρισηίς), fille de Brisès, esclave d’Achille : Hor. O. 2, 4, 3 ; Prop. 2, 8, 35 || <b>Brīsēida</b>, æ, f. Hyg. Fab. 106. | |gf=<b>Brīsēis</b>,¹² ĭdis, ou ĭdos, f. ([[Βρισηίς]]), fille de Brisès, esclave d’Achille : Hor. O. 2, 4, 3 ; Prop. 2, 8, 35 || <b>Brīsēida</b>, æ, f. Hyg. Fab. 106.||<b>Brīsēida</b>, æ, f. Hyg. Fab. 106. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=Brīsēis, [[idos]], Akk. [[idem]] u. ida, Vok. i, Abl. ide, f. ([[Βρισηΐς]]), die Brisëide (= [[Tochter]] [[des]] Brises), [[Hippodamia]], [[Sklavin]] [[des]] [[Achilles]], die ihm [[Agamemnon]] entriß, Varr. [[sat]]. Men. 368. Hor. carm. 2, 4, 3. Prop. 2, 8, 35 u. 2, 22, 29. Ov. her. 3, 1; 3, 137. Ov. am. 2, 8, 11. Epit. Iliad. 695. – Spätlat. Nbf. Brīsēida, ae, f., Hyg. fab. 106. Dar. Phryg. 13. Schol. Gronov. ad Cic. [[pro]] s. [[Rosc]]. 90. p. 434, 1. | |||
}} | |||
{{wkpen | |||
|wketx=[[Briseis]] (/braɪˈsiːɪs/; Ancient Greek: [[Βρισηίς]] Brīsēís, pronounced [briːsɛːís]) ("daughter of [[Briseus]]"), also known as [[Hippodameia]] ([[Ἱπποδάμεια]], [hippodámeːa]), is a significant character in the [[Iliad]]. Her role as a status symbol is at the heart of the dispute between [[Achilles]] and [[Agamemnon]] that initiates the plot of Homer's epic. She was married to [[Mynes]], a son of the King of [[Lyrnessus]], until the Achaeans sacked her city and was given to Achilles shortly before the events of the poem. Being forced to give Briseis to Agamemnon, Achilles refused to reenter the battle. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 07:55, 2 April 2024
Latin > English (Lewis & Short)
Brīsēïs: ĭdos (acc. Briseïda, Prop. 2, 8, 35; Ov. A. A. 3, 189 al.:
I Briseïdam, Hyg. Fab. 106; voc. Brisaeï, Ov. A. A. 2, 713), f., = Βρισηΐς, Hippodamia, daughter of Brises, and slave of Achilles, from whom she was taken by Agamemnon: Varro, Sat. Men. 63, 4; Prop. 2, 22, 29; Hor. C. 2, 4, 3; Ov. Am. 2, 8, 11; id. H. 3, 137.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Brīsēis,¹² ĭdis, ou ĭdos, f. (Βρισηίς), fille de Brisès, esclave d’Achille : Hor. O. 2, 4, 3 ; Prop. 2, 8, 35 || Brīsēida, æ, f. Hyg. Fab. 106.
Latin > German (Georges)
Brīsēis, idos, Akk. idem u. ida, Vok. i, Abl. ide, f. (Βρισηΐς), die Brisëide (= Tochter des Brises), Hippodamia, Sklavin des Achilles, die ihm Agamemnon entriß, Varr. sat. Men. 368. Hor. carm. 2, 4, 3. Prop. 2, 8, 35 u. 2, 22, 29. Ov. her. 3, 1; 3, 137. Ov. am. 2, 8, 11. Epit. Iliad. 695. – Spätlat. Nbf. Brīsēida, ae, f., Hyg. fab. 106. Dar. Phryg. 13. Schol. Gronov. ad Cic. pro s. Rosc. 90. p. 434, 1.
Wikipedia EN
Briseis (/braɪˈsiːɪs/; Ancient Greek: Βρισηίς Brīsēís, pronounced [briːsɛːís]) ("daughter of Briseus"), also known as Hippodameia (Ἱπποδάμεια, [hippodámeːa]), is a significant character in the Iliad. Her role as a status symbol is at the heart of the dispute between Achilles and Agamemnon that initiates the plot of Homer's epic. She was married to Mynes, a son of the King of Lyrnessus, until the Achaeans sacked her city and was given to Achilles shortly before the events of the poem. Being forced to give Briseis to Agamemnon, Achilles refused to reenter the battle.