tabanus: Difference between revisions

From LSJ

γελᾷ δ' ὁ μωρός, κἄν τι μὴ γέλοιον ᾖ → the fool laughs even when there's nothing to laugh at

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1 }}")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=tabanus tabani N M :: horse-fly
|lnetxt=tabanus tabani N M :: [[horse-fly]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 14:10, 16 May 2024

Latin > English

tabanus tabani N M :: horse-fly

Latin > English (Lewis & Short)

tăbānus: i, m.,
I a gad-fly, horse-fly, oxfly, breese; called also asilus, Varr. R. R. 2, 5, 14; Plin. 11, 28, 34, § 100; 11, 33, 38, § 113; 30, 11, 30, § 101.

Latin > French (Gaffiot 2016)

tăbānus, ī, m., taon [sorte de mouche] : Varro R. 2, 5, 14 ; Plin. 11, 100 ; 11, 113.

Latin > German (Georges)

tabānus, ī, m. = asilus, die Breme, Bremse, Roßbreme, Viehbremse, Varro r.r. 2, 5, 14. Plin. 11, 100 u.a. Serv. Verg. georg. 3, 148.

Latin > German (Georges)

tabānus, ī, m. = asilus, die Breme, Bremse, Roßbreme, Viehbremse, Varro r.r. 2, 5, 14. Plin. 11, 100 u.a. Serv. Verg. georg. 3, 148.