ἠθικῶς: Difference between revisions

From LSJ

νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
mNo edit summary
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> d’une manière conforme aux mœurs oratoires;<br /><b>2</b> d’une manière caractéristique <i>ou</i> significative.<br />'''Étymologie:''' [[ἠθικός]].
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> [[d'une manière conforme aux mœurs oratoires]];<br /><b>2</b> [[d'une manière caractéristique]] <i>ou</i> significative.<br />'''Étymologie:''' [[ἠθικός]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἠθικῶς:'''<br /><b class="num">1)</b> [[с точки зрения нравов или нравственности]] (λέγειν Arst.);<br /><b class="num">2)</b> многозначительно, тонко, по друг. ласково, кротко (μειδιᾶν πρός τινα Plut.).
|elrutext='''ἠθικῶς:'''<br /><b class="num">1</b> [[с точки зрения нравов]] или [[нравственности]] (λέγειν Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[многозначительно]], [[тонко]], по друг. [[ласково]], [[кротко]] (μειδιᾶν πρός τινα Plut.).
}}
}}

Latest revision as of 06:32, 4 June 2024

French (Bailly abrégé)

adv.
1 d'une manière conforme aux mœurs oratoires;
2 d'une manière caractéristique ou significative.
Étymologie: ἠθικός.

Russian (Dvoretsky)

ἠθικῶς:
1 с точки зрения нравов или нравственности (λέγειν Arst.);
2 многозначительно, тонко, по друг. ласково, кротко (μειδιᾶν πρός τινα Plut.).