laeto: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ μὴ δαρεὶς ἄνθρωπος οὐ παιδεύεται → Male eruditur ille, qui non vapulat → nicht recht erzogen wird ein nicht geschundner Mensch

Menander, Monostichoi, 422
(6_9)
 
(CSV2 import)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=laeto laetare, laetavi, laetatus V TRANS :: gladden, cheer; be glad/joyful, rejoice (medieval)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>laeto</b>: āvi, ātum, 1, v. a. id.,<br /><b>I</b> to [[make]] [[joyful]], to [[delight]], [[cheer]], [[gladden]].<br /><b>I</b> Lit. ([[ante]]- and [[post]]-[[class]].): oculos specie laetavisti optabili, Liv. Andron. ap. Non. 132, 32: te ut triplici laetarem bono, Att. ib.: frontem alicujus serena venustate, App. M. 3, p. 134, 16.—<br /><b>II</b> In partic., of the [[soil]], to fertilize, [[render]] [[fertile]], [[manure]] (postclass.): in laetandis arboribus, Pall. 1, 6, 18: loca sterilia, id. 1, 6, 13.
|lshtext=<b>laeto</b>: āvi, ātum, 1, v. a. id.,<br /><b>I</b> to [[make]] [[joyful]], to [[delight]], [[cheer]], [[gladden]].<br /><b>I</b> Lit. (ante- and post-class.): oculos specie laetavisti optabili, Liv. Andron. ap. Non. 132, 32: te ut triplici laetarem bono, Att. ib.: frontem alicujus serena venustate, App. M. 3, p. 134, 16.—<br /><b>II</b> In partic., of the [[soil]], to fertilize, [[render]] [[fertile]], [[manure]] (postclass.): in laetandis arboribus, Pall. 1, 6, 18: loca sterilia, id. 1, 6, 13.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>lætō</b>, āvī, ātum, āre (lætus), tr., arch.,<br /><b>1</b> réjouir : Andr. Tr. 7 ; Acc. Tr. 513 ; Apul. M. 3, 11 ; 5, 14<br /><b>2</b> fertiliser : Pall. 1, 6, 13 ; 1, 6, 18.
}}
{{Georges
|georg=laeto, āvī, ātum, āre ([[laetus]]), I) erheitern, [[erfreuen]], Liv. Andr. tr. 7. Acc. tr. 513. Apul. [[met]]. 3, 11 u. 5, 14. – II) übtr., [[fruchtbar]] [[machen]], [[düngen]], Pallad. 1, 6, 13 u. 18.
}}
{{LaZh
|lnztxt=&#42;laeto, as, are. :: [[快人心]]
}}
}}

Latest revision as of 15:40, 12 June 2024

Latin > English

laeto laetare, laetavi, laetatus V TRANS :: gladden, cheer; be glad/joyful, rejoice (medieval)

Latin > English (Lewis & Short)

laeto: āvi, ātum, 1, v. a. id.,
I to make joyful, to delight, cheer, gladden.
I Lit. (ante- and post-class.): oculos specie laetavisti optabili, Liv. Andron. ap. Non. 132, 32: te ut triplici laetarem bono, Att. ib.: frontem alicujus serena venustate, App. M. 3, p. 134, 16.—
II In partic., of the soil, to fertilize, render fertile, manure (postclass.): in laetandis arboribus, Pall. 1, 6, 18: loca sterilia, id. 1, 6, 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

lætō, āvī, ātum, āre (lætus), tr., arch.,
1 réjouir : Andr. Tr. 7 ; Acc. Tr. 513 ; Apul. M. 3, 11 ; 5, 14
2 fertiliser : Pall. 1, 6, 13 ; 1, 6, 18.

Latin > German (Georges)

laeto, āvī, ātum, āre (laetus), I) erheitern, erfreuen, Liv. Andr. tr. 7. Acc. tr. 513. Apul. met. 3, 11 u. 5, 14. – II) übtr., fruchtbar machen, düngen, Pallad. 1, 6, 13 u. 18.

Latin > Chinese

*laeto, as, are. :: 快人心