laeto: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόνwhat is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful

Source
(3_7)
(CSV2 import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=laeto laetare, laetavi, laetatus V TRANS :: gladden, cheer; be glad/joyful, rejoice (medieval)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>laeto</b>: āvi, ātum, 1, v. a. id.,<br /><b>I</b> to [[make]] [[joyful]], to [[delight]], [[cheer]], [[gladden]].<br /><b>I</b> Lit. ([[ante]]- and [[post]]-[[class]].): oculos specie laetavisti optabili, Liv. Andron. ap. Non. 132, 32: te ut triplici laetarem bono, Att. ib.: frontem alicujus serena venustate, App. M. 3, p. 134, 16.—<br /><b>II</b> In partic., of the [[soil]], to fertilize, [[render]] [[fertile]], [[manure]] (postclass.): in laetandis arboribus, Pall. 1, 6, 18: loca sterilia, id. 1, 6, 13.
|lshtext=<b>laeto</b>: āvi, ātum, 1, v. a. id.,<br /><b>I</b> to [[make]] [[joyful]], to [[delight]], [[cheer]], [[gladden]].<br /><b>I</b> Lit. (ante- and post-class.): oculos specie laetavisti optabili, Liv. Andron. ap. Non. 132, 32: te ut triplici laetarem bono, Att. ib.: frontem alicujus serena venustate, App. M. 3, p. 134, 16.—<br /><b>II</b> In partic., of the [[soil]], to fertilize, [[render]] [[fertile]], [[manure]] (postclass.): in laetandis arboribus, Pall. 1, 6, 18: loca sterilia, id. 1, 6, 13.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=laeto, āvī, ātum, āre ([[laetus]]), I) erheitern, [[erfreuen]], Liv. Andr. tr. 7. Acc. tr. 513. Apul. [[met]]. 3, 11 u. 5, 14. – II) übtr., [[fruchtbar]] [[machen]], [[düngen]], Pallad. 1, 6, 13 u. 18.
|georg=laeto, āvī, ātum, āre ([[laetus]]), I) erheitern, [[erfreuen]], Liv. Andr. tr. 7. Acc. tr. 513. Apul. [[met]]. 3, 11 u. 5, 14. – II) übtr., [[fruchtbar]] [[machen]], [[düngen]], Pallad. 1, 6, 13 u. 18.
}}
{{LaZh
|lnztxt=&#42;laeto, as, are. :: [[快人心]]
}}
}}

Latest revision as of 15:40, 12 June 2024

Latin > English

laeto laetare, laetavi, laetatus V TRANS :: gladden, cheer; be glad/joyful, rejoice (medieval)

Latin > English (Lewis & Short)

laeto: āvi, ātum, 1, v. a. id.,
I to make joyful, to delight, cheer, gladden.
I Lit. (ante- and post-class.): oculos specie laetavisti optabili, Liv. Andron. ap. Non. 132, 32: te ut triplici laetarem bono, Att. ib.: frontem alicujus serena venustate, App. M. 3, p. 134, 16.—
II In partic., of the soil, to fertilize, render fertile, manure (postclass.): in laetandis arboribus, Pall. 1, 6, 18: loca sterilia, id. 1, 6, 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

lætō, āvī, ātum, āre (lætus), tr., arch.,
1 réjouir : Andr. Tr. 7 ; Acc. Tr. 513 ; Apul. M. 3, 11 ; 5, 14
2 fertiliser : Pall. 1, 6, 13 ; 1, 6, 18.

Latin > German (Georges)

laeto, āvī, ātum, āre (laetus), I) erheitern, erfreuen, Liv. Andr. tr. 7. Acc. tr. 513. Apul. met. 3, 11 u. 5, 14. – II) übtr., fruchtbar machen, düngen, Pallad. 1, 6, 13 u. 18.

Latin > Chinese

*laeto, as, are. :: 快人心