sputatilicus: Difference between revisions

From LSJ

ἀλώπηξ, αἰετοῦ ἅ τ' ἀναπιτναμένα ῥόμβον ἴσχει → a fox, which, by spreading itself out, wards off the eagle's swoop

Source
(D_8)
(CSV3 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>spūtātĭlĭcus</b>, a, um ([[sputo]]), [[digne]] d’être conspué : [[Sisenna]] d. Cic. Br. 260.
|gf=<b>spūtātĭlĭcus</b>, a, um ([[sputo]]), [[digne]] d’être conspué : [[Sisenna]] d. Cic. Br. 260.
}}
{{Georges
|georg=spūtātilicus, a, um ([[sputo]]) = [[κατάπτυστος]] zum Ausspucken, ausspuckenswert = verabscheuenswert, crimina, Sisenn. [[bei]] Cic. [[Brut]]. 260.
}}
{{LaZh
|lnztxt=&#42;sputatilicus, a, um. ''adj''. :: [[可唾者]]。[[小事]]
}}
}}

Latest revision as of 15:50, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

spūtātĭlĭcus: a, um, adj. id.,
I that deserves to be spit at, abominable, detestable (a word coined by Sisenna): crimina ejus, Sisenn. ap. Cic. Brut. 75, 260 (= κατάπτυστα).

Latin > French (Gaffiot 2016)

spūtātĭlĭcus, a, um (sputo), digne d’être conspué : Sisenna d. Cic. Br. 260.

Latin > German (Georges)

spūtātilicus, a, um (sputo) = κατάπτυστος zum Ausspucken, ausspuckenswert = verabscheuenswert, crimina, Sisenn. bei Cic. Brut. 260.

Latin > Chinese

*sputatilicus, a, um. adj. :: 可唾者小事