allex: Difference between revisions
From LSJ
ἀεὶ δ' ἀρέσκειν τοῖς κρατοῦσιν → always try to please your masters, always be obsequious to the masters
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
(CSV import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=allex allecis N N :: herrings; a fish sauce; pickle | |lnetxt=allex allecis N N :: [[herrings]]; [[a fish sauce]]; [[pickle]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=(1) [[allex]]<sup>1</sup>, s. [[allec]].<br />'''(2)''' [[allex]]<sup>2</sup> ([[hallex]]), icis, m. = [[pellex]] in pede, die große [[Fußzehe]], s. [[Gloss]]. V, 591, 10. – dah. scherzh., [[hallex]] viri, Däumling, Fingerling, Plaut. Poen. 1310. | |georg=(1) [[allex]]<sup>1</sup>, s. [[allec]].<br />'''(2)''' [[allex]]<sup>2</sup> ([[hallex]]), icis, m. = [[pellex]] in pede, die große [[Fußzehe]], s. [[Gloss]]. V, 591, 10. – dah. scherzh., [[hallex]] viri, Däumling, Fingerling, Plaut. Poen. 1310. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=*allex, icis. m. :: [[脚大拇指]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:00, 12 June 2024
Latin > English
allex allecis N N :: herrings; a fish sauce; pickle
Latin > English (Lewis & Short)
allex: = alec, q. v.
allex: ĭcis, m., acc. to Isid. Gloss.,
I the great toe; hence, in derision, of a little man: tune hic amator audes esse, allex viri? thou thumb of a man, thumbling? Plaut. Poen. 5, 5, 31.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) allēx, ēcis, v. allec.
(2) allex¹⁶ (hall-), ĭcis, m., gros orteil : Gloss. || [fig.] hallex viri Pl. Pœn. 1310, rebut d’homme, méchant poucet.
Latin > German (Georges)
(1) allex1, s. allec.
(2) allex2 (hallex), icis, m. = pellex in pede, die große Fußzehe, s. Gloss. V, 591, 10. – dah. scherzh., hallex viri, Däumling, Fingerling, Plaut. Poen. 1310.
Latin > Chinese
*allex, icis. m. :: 脚大拇指