arculus: Difference between revisions
ἐάν μή διδάξητε περί ἀρετὴς τούς τό ἀργύριον κλέψαντας, οὐ ταξόμεθα οἱ ὁπλῖται → if you don't teach those who have stolen money a lesson on moral virtue, we, the hoplites, will not line up
(3_2) |
(CSV import) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=(1) [[arculus]]<sup>1</sup>, ī, m. u. [[arculum]], ī, n. (Demin. v. [[arcus]]), [[ein]] kleiner [[Bogen]], a) ([[Form]] [[arculus]]) [[ein]] kleiner, ringförmiger [[Wulst]], [[als]] [[Unterlage]] beim [[Tragen]] [[von]] Gefäßen usw. [[auf]] dem Kopfe ([[noch]] [[heute]] [[bei]] den umherziehenden Gipsfigurenhändlern [[üblich]]), Paul. ex [[Fest]]. 10, 6. – b) ([[Form]] [[arculum]]) [[ein]] ringförmiger [[Kranz]] aus einem Granatapfelzweig, [[bei]] gewissen [[Opfern]] [[von]] der Flaminika getragen, Serv. Verg. Aen. 4, 137 (b. Paul. ex [[Fest]]. 113, 18 [[inarculum]] [[gen]].). Vgl. Preller Röm. Mythol.<sup>3</sup> Bd. 1. S. 204. | |georg=(1) [[arculus]]<sup>1</sup>, ī, m. u. [[arculum]], ī, n. (Demin. v. [[arcus]]), [[ein]] kleiner [[Bogen]], a) ([[Form]] [[arculus]]) [[ein]] kleiner, ringförmiger [[Wulst]], [[als]] [[Unterlage]] beim [[Tragen]] [[von]] Gefäßen usw. [[auf]] dem Kopfe ([[noch]] [[heute]] [[bei]] den umherziehenden Gipsfigurenhändlern [[üblich]]), Paul. ex [[Fest]]. 10, 6. – b) ([[Form]] [[arculum]]) [[ein]] ringförmiger [[Kranz]] aus einem Granatapfelzweig, [[bei]] gewissen [[Opfern]] [[von]] der Flaminika getragen, Serv. Verg. Aen. 4, 137 (b. Paul. ex [[Fest]]. 113, 18 [[inarculum]] [[gen]].). Vgl. Preller Röm. Mythol.<sup>3</sup> Bd. 1. S. 204. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=arculus, i. m. :: [[弓神布圈薦]] | |||
}} | }} |
Revision as of 16:14, 12 June 2024
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) arcŭlus, ī, m. (dim. de arcus ), coussinet qu’on place sur la tête pour porter les vases sacrés : P. Fest. 16, 6 ; Gloss.
Latin > German (Georges)
(1) arculus1, ī, m. u. arculum, ī, n. (Demin. v. arcus), ein kleiner Bogen, a) (Form arculus) ein kleiner, ringförmiger Wulst, als Unterlage beim Tragen von Gefäßen usw. auf dem Kopfe (noch heute bei den umherziehenden Gipsfigurenhändlern üblich), Paul. ex Fest. 10, 6. – b) (Form arculum) ein ringförmiger Kranz aus einem Granatapfelzweig, bei gewissen Opfern von der Flaminika getragen, Serv. Verg. Aen. 4, 137 (b. Paul. ex Fest. 113, 18 inarculum gen.). Vgl. Preller Röm. Mythol.3 Bd. 1. S. 204.
Latin > Chinese
arculus, i. m. :: 弓神布圈薦