crocio: Difference between revisions

From LSJ

πικρὸν με ἀπαιτεῖς ἐνοίκιον → you ask too much of me, you demand a bitter rent from me

Source
(6_4)
 
(CSV import)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=crocio crocire, -, - V INTRANS :: croak/caw (like a raven)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>crōcĭo</b>: īre, v. n., = [[κρώζω]]>,<br /><b>I</b> to [[cry]] or [[croak]] as a [[raven]] [cf. [[glocio]], [[clango]], Plaut. Aul. 4, 3, 2; App. Flor. 23, p. 366, 19.
|lshtext=<b>crōcĭo</b>: īre, v. n., = [[κρώζω]],<br /><b>I</b> to [[cry]] or [[croak]] as a [[raven]] [cf. [[glocio]], [[clango]], Plaut. Aul. 4, 3, 2; App. Flor. 23, p. 366, 19.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>crōcĭō</b>,¹⁶ īre, intr. ([[κρώζω]]), croasser : Pl. Aul. 625.
}}
{{Georges
|georg=crōcio, īre ([[κρώζω]]), [[schreien]] [[wie]] [[ein]] [[Rabe]], [[krächzen]], Plaut. aul. 625 (wo synk. Imperf. crocibat). Apul. de deo Socr. p. 4, 6 G. (wo Hildebr. p. 110 crocare).
}}
{{LaZh
|lnztxt=crocio, is, ivi, itum, ire. n. 4. :: [[鳴似烏鴉]]
}}
}}

Latest revision as of 16:25, 12 June 2024

Latin > English

crocio crocire, -, - V INTRANS :: croak/caw (like a raven)

Latin > English (Lewis & Short)

crōcĭo: īre, v. n., = κρώζω,
I to cry or croak as a raven [cf. glocio, clango, Plaut. Aul. 4, 3, 2; App. Flor. 23, p. 366, 19.

Latin > French (Gaffiot 2016)

crōcĭō,¹⁶ īre, intr. (κρώζω), croasser : Pl. Aul. 625.

Latin > German (Georges)

crōcio, īre (κρώζω), schreien wie ein Rabe, krächzen, Plaut. aul. 625 (wo synk. Imperf. crocibat). Apul. de deo Socr. p. 4, 6 G. (wo Hildebr. p. 110 crocare).

Latin > Chinese

crocio, is, ivi, itum, ire. n. 4. :: 鳴似烏鴉