bua: Difference between revisions

From LSJ

Ἐν μυρίοισι τὰ καλὰ γίγνεται πόνοις → Magni est laboris, quicquid est pulchri uspiam → Das Schöne formt in tausendfältgen Mühen sich

Menander, Monostichoi, 176
(3_2)
(CSV import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=bua buae N F :: "bubbub"; (natural sound made by infants asking for drink)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>bua</b>: ae, f. bu, Paul. ex Fest. s. v. im butum, p. 109 Müll.,<br /><b>I</b> the [[natural]] [[sound]] made by infants in [[asking]] for [[their]] [[drink]], as [[pappa]] for [[their]] [[food]], Varr. ap. Non. p. 81, 1 sq.; cf. [[vinibua]].
|lshtext=<b>bua</b>: ae, f. bu, Paul. ex Fest. s. v. im butum, p. 109 Müll.,<br /><b>I</b> the [[natural]] [[sound]] made by infants in [[asking]] for [[their]] [[drink]], as [[pappa]] for [[their]] [[food]], Varr. ap. Non. p. 81, 1 sq.; cf. [[vinibua]].
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=bua, ae, f., Naturlaut der Kinder zur Bezeichnung [[des]] Trankes, [[wie]] [[pappa]] zu der der [[Speise]], Varr. u. Lucil. b. Non. 81, 1 sqq. Vgl. 1. bu.
|georg=bua, ae, f., Naturlaut der Kinder zur Bezeichnung [[des]] Trankes, [[wie]] [[pappa]] zu der der [[Speise]], Varr. u. Lucil. b. Non. 81, 1 sqq. Vgl. 1. bu.
}}
{{LaZh
|lnztxt=bua, ae. f. :: [[水]]。[[婴兒之言]]
}}
}}

Latest revision as of 16:40, 12 June 2024

Latin > English

bua buae N F :: "bubbub"; (natural sound made by infants asking for drink)

Latin > English (Lewis & Short)

bua: ae, f. bu, Paul. ex Fest. s. v. im butum, p. 109 Müll.,
I the natural sound made by infants in asking for their drink, as pappa for their food, Varr. ap. Non. p. 81, 1 sq.; cf. vinibua.

Latin > French (Gaffiot 2016)

bŭa, æ, f., mot dont se servent les enfants pour demander à boire : Varr. d. Non. p. 81, 1.

Latin > German (Georges)

bua, ae, f., Naturlaut der Kinder zur Bezeichnung des Trankes, wie pappa zu der der Speise, Varr. u. Lucil. b. Non. 81, 1 sqq. Vgl. 1. bu.

Latin > Chinese

bua, ae. f. :: 婴兒之言