blandiloquus: Difference between revisions
From LSJ
λέγεται δὲ καὶ κλῶνας αὐτῆς θύραις ἢ θυρίσι προστεθέντας ἀποκρούειν τὰς τῶν φαρμάκων κακουργίας → its branches attached to doors or windows are said to repel the evil of spells
(3_2) |
(CSV import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=blandiloquus blandiloqua, blandiloquum ADJ :: charming/persuasive in speech, smooth talking | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>blandĭlŏquus</b>: a, um, adj. id.,<br /><b>I</b> [[speaking]] [[smoothly]] or flatteringly, [[fair]]-[[spoken]]: ut blandiloqu'est! Hei mihi [[metuo]], Plaut. Bacch. 5, 2, 54: vox, Sen. Agam. 289. | |lshtext=<b>blandĭlŏquus</b>: a, um, adj. id.,<br /><b>I</b> [[speaking]] [[smoothly]] or flatteringly, [[fair]]-[[spoken]]: ut blandiloqu'est! Hei mihi [[metuo]], Plaut. Bacch. 5, 2, 54: vox, Sen. Agam. 289. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=blandiloquus, a, um ([[blande]] u. [[loquor]]), [[schmeichlerisch]] (redend), Plaut. Bacch. 1173. Sen. Agam. 290. | |georg=blandiloquus, a, um ([[blande]] u. [[loquor]]), [[schmeichlerisch]] (redend), Plaut. Bacch. 1173. Sen. Agam. 290. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=blandiloquus, a, um. ''adj''. :: [[言温和者]]。[[諂媚]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:40, 12 June 2024
Latin > English
blandiloquus blandiloqua, blandiloquum ADJ :: charming/persuasive in speech, smooth talking
Latin > English (Lewis & Short)
blandĭlŏquus: a, um, adj. id.,
I speaking smoothly or flatteringly, fair-spoken: ut blandiloqu'est! Hei mihi metuo, Plaut. Bacch. 5, 2, 54: vox, Sen. Agam. 289.
Latin > French (Gaffiot 2016)
blandĭlŏquus,¹⁵ a, um, Pl. Bacch. 1173 ; Sen. Ag. 289 ; c. blandidicus.
Latin > German (Georges)
blandiloquus, a, um (blande u. loquor), schmeichlerisch (redend), Plaut. Bacch. 1173. Sen. Agam. 290.