buccinum: Difference between revisions

From LSJ

οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time

Source
(1)
 
(CSV import)
 
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=buccinum buccini N N :: blast on trumpet, trumpet call; kind of shellfish (used for purple dye)
|lnetxt=buccinum buccini N N :: blast on trumpet, trumpet call; kind of shellfish (used for purple dye)
}}
{{LaZh
|lnztxt=buccinum, i. n. :: [[海螺殼]]。[[號筒聲]]
}}
}}

Latest revision as of 16:45, 12 June 2024

Latin > English

buccinum buccini N N :: blast on trumpet, trumpet call; kind of shellfish (used for purple dye)

Latin > Chinese

buccinum, i. n. :: 海螺殼號筒聲