brochon: Difference between revisions

From LSJ

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
(3_2)
(CSV import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=brochon brochi N N :: aromatic gum-resin flowing from bdellium tree (used in medicine/perfume)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>brŏchŏn</b>: i, n.,<br /><b>I</b> the [[gum]] [[flowing]] from the [[bdellium]], Plin. 12, 9, 19, § 35.
|lshtext=<b>brŏchŏn</b>: i, n.,<br /><b>I</b> the [[gum]] [[flowing]] from the [[bdellium]], Plin. 12, 9, 19, § 35.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=brochon (um), ī, n., das [[Harz]], das vom Baume [[bdellium]] fließt, Plin. 12, 35.
|georg=brochon (um), ī, n., das [[Harz]], das vom Baume [[bdellium]] fließt, Plin. 12, 35.
}}
{{LaZh
|lnztxt=brochon, chi. n. :: [[唵叭香]]
}}
}}

Latest revision as of 16:45, 12 June 2024

Latin > English

brochon brochi N N :: aromatic gum-resin flowing from bdellium tree (used in medicine/perfume)

Latin > English (Lewis & Short)

brŏchŏn: i, n.,
I the gum flowing from the bdellium, Plin. 12, 9, 19, § 35.

Latin > French (Gaffiot 2016)

brŏchŏn, ī, n., autre nom de la résine appelée bdellium : Plin. 12, 35.

Latin > German (Georges)

brochon (um), ī, n., das Harz, das vom Baume bdellium fließt, Plin. 12, 35.

Latin > Chinese

brochon, chi. n. :: 唵叭香