Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

confragus: Difference between revisions

From LSJ

Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses

Plato, Laws, 719c
(3_3)
(CSV import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=confragus confraga, confragum ADJ :: [[rough]], [[uneven]], [[broken]]; [[difficult]], [[hard]], [[difficult to accomplish]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>confrăgus</b>: a, um, adj. [[confringo]] ([[post]]-Aug.; [[poet]]. for [[confragosus]]),<br /><b>I</b> [[rough]], [[rugged]], [[uneven]]: dumeta densis arboribus, Luc. 6, 126; Val. Fl. 3, 581.—Subst.: con-frăga, ōrum, n., a [[rough]] [[place]], [[thicket]]: silvae, Stat. Th. 4, 494.—Comp., [[sup]]., and adv. not in [[use]].
|lshtext=<b>confrăgus</b>: a, um, adj. [[confringo]] ([[post]]-Aug.; [[poet]]. for [[confragosus]]),<br /><b>I</b> [[rough]], [[rugged]], [[uneven]]: dumeta densis arboribus, Luc. 6, 126; Val. Fl. 3, 581.—Subst.: con-frăga, ōrum, n., a [[rough]] [[place]], [[thicket]]: silvae, Stat. Th. 4, 494.—Comp., [[sup]]., and adv. not in [[use]].
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=cōnfragus, a, um ([[confringo]]), wörtl. zusammengebrochen = [[dicht]] und [[fest]] durcheinandergehend, durchwachsen, [[verwachsen]], dumeta densis arboribus confraga, Lucan. 6, 126. – neutr. Plur. subst., confraga silvae, die verwachsenen, [[dichten]] Stellen, Stat. Theb. 4, 494: u. so Val. Flacc. 3, 582.
|georg=cōnfragus, a, um ([[confringo]]), wörtl. zusammengebrochen = [[dicht]] und [[fest]] durcheinandergehend, durchwachsen, [[verwachsen]], dumeta densis arboribus confraga, Lucan. 6, 126. – neutr. Plur. subst., confraga silvae, die verwachsenen, [[dichten]] Stellen, Stat. Theb. 4, 494: u. so Val. Flacc. 3, 582.
}}
{{LaZh
|lnztxt=confragus, a, um. ''adj''. :: [[不平者]]
}}
}}

Latest revision as of 17:45, 12 June 2024

Latin > English

confragus confraga, confragum ADJ :: rough, uneven, broken; difficult, hard, difficult to accomplish

Latin > English (Lewis & Short)

confrăgus: a, um, adj. confringo (post-Aug.; poet. for confragosus),
I rough, rugged, uneven: dumeta densis arboribus, Luc. 6, 126; Val. Fl. 3, 581.—Subst.: con-frăga, ōrum, n., a rough place, thicket: silvae, Stat. Th. 4, 494.—Comp., sup., and adv. not in use.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnfrăgus, a, um Luc. 6, 126 ; Stat. Th. 4, 494, c. confragosus.

Latin > German (Georges)

cōnfragus, a, um (confringo), wörtl. zusammengebrochen = dicht und fest durcheinandergehend, durchwachsen, verwachsen, dumeta densis arboribus confraga, Lucan. 6, 126. – neutr. Plur. subst., confraga silvae, die verwachsenen, dichten Stellen, Stat. Theb. 4, 494: u. so Val. Flacc. 3, 582.

Latin > Chinese

confragus, a, um. adj. :: 不平者