cotonea: Difference between revisions

From LSJ

οὐ κύριος ὑπὲρ μέδιμνόν ἐστ' ἀνὴρ οὐδεὶς ἔτι → he is no better than a woman, no man is any longer permitted to transact business over the one-bushel limit?

Source
(D_3)
(CSV import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>cŏtōnĕa</b>, æ, f., nom de la [[grande]] consoude, chez les Vénètes : Plin. 26, 42.
|gf=<b>cŏtōnĕa</b>, æ, f., nom de la [[grande]] consoude, chez les Vénètes : Plin. 26, 42.
}}
{{Georges
|georg=cotonea, ae, f., eine [[Pflanze]], Wallwurz, Schwarzwurz, Plin. 26, 42.
}}
{{LaZh
|lnztxt=cotonea, ae. f. :: [[老靑花]]。[[牛旁子]]
}}
}}

Latest revision as of 17:55, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

cŏtōnĕa: ae, f.,
I a plant, wallwort, comfrey, black briony, Plin. 26, 7, 26, § 42.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cŏtōnĕa, æ, f., nom de la grande consoude, chez les Vénètes : Plin. 26, 42.

Latin > German (Georges)

cotonea, ae, f., eine Pflanze, Wallwurz, Schwarzwurz, Plin. 26, 42.

Latin > Chinese

cotonea, ae. f. :: 老靑花牛旁子