deductio: Difference between revisions
Γυνὴ δ' ὅλως οὐ συμφέρον βουλεύεται → Nulla umquam spectat mulier, utile quod siet → Die Frau sinnt gänzlich nicht auf das, was nützlich ist
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
(CSV import) |
||
Line 13: | Line 13: | ||
{{esel | {{esel | ||
|sltx=[[ἀφέλκυσις]] | |sltx=[[ἀφέλκυσις]] | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=deductio, onis. f. v. [[deduco]]. :: — aquae 引水。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:05, 12 June 2024
Latin > English
deductio deductionis N F :: drawing/draining/leading off/forth; expulsion/ejection; deduction/subtraction
deductio deductio deductionis N F :: colonizing/settling; billeting (army); escorting; transportation, delivery
Latin > English (Lewis & Short)
dēductĭo: ōnis, f. deduco,
I a leading away, leading on, in accordance with the different acceptations of the primitive word.
I Lit.
A In gen.: rivorum a fonte, a leading or conducting off, Cic. Top. 8, 33; cf.: Albanae aquae, id. Div. 1, 44 fin.—
B In partic.
1 A leading forth, transplanting of colonies, a colonizing: quae erit in istos agros deductio? Cic. Agr. 1, 5, 16; ib. 2, 34: militum in oppida, id. Phil. 2, 25, 62: oppidorum, Plin. 2, 52, 53, § 139.—
2 A leading away of the bride: sponsae in domum mariti, Dig. 23, 2, 5.—
3 An escorting, a conducting safely, Ambros. de Jacob. 2, 1, 4.—
4 A putting out of possession, ejection, expulsion: ibi tum Caecinam postulasse, ut moribus deductio fieret, Cic. Caecin. 10, 27. —
5 A deduction, diminution, Cic. Div. in Caecil. 10, 32; id. Verr. 2, 3, 78: HERES SINE DEDVCTIONE XX., i. e. vicesimarum, Inscr. Orell. 3041; cf. vicesimus. So, sine deductione, without deduction, Sen. Ben. 2, 4; id. Ep. 58.—
II Trop.: ex hac deductione rationis, from this course of reasoning, Cic. Inv. 1, 14.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dēductĭō,¹³ ōnis, f. (deduco), action d’emmener, de détourner : rivorum a fonte Cic. Top. 33, dérivation de ruisseaux d’une source ; aquæ Cic. Div. 1, 100, détournement d’une eau || militum in oppida Cic. Phil. 2, 62, action d’emmener des troupes dans des places fortes || action d’emmener une colonie : Cic. Agr. 1, 16 ; oppidorum Plin. 2, 139, fondation de villes par colonisation || éviction symbolique d’une possession : Cic. Cæc. 27 || action d’emmener l’épouse au domicile conjugal : Dig. 23, 2, 5 || déduction, retranchement : Cic. Cæcil. 32 ; Verr. 2, 3, 181 ; sine ulla deductione Sen. Ben. 2, 4, 3, intégralement.
Latin > German (Georges)
dēductio, ōnis, f. (deduco), das Abführen, Fortführen, I) im allg.: a) das Abführen der Soldaten, in oppida militum crudelis et misera d., Cic. Phil. 2, 62. – b) das Geleiten, α) der Braut in das Haus des Gatten, die Heimführung, Pomp. dig. 23, 2, 5. – β) das schützende Geleit, Ambros. de Iacob 2, 1, 4: dare caeco deductionem, Augustin. enchir. 24. – c) das Abführen, die Übersiedelung einer Kolonie nach einem Orte, die Kolonisation, d. oppidorum, Plin.: quae erit in istos agros d.? Cic. – d) das symbolische Abführen, Vertreiben vom Besitz, Cic. Caecin. 27. – e) das Ableiten des Wassers, Albanae aquae, Cic.: rivorum a fonte, Cic. – II) prägn., der vermindernde Abzug, ex qua (pecunia) ne qua d. fieret, Cic.: sine deductione, Sen.: u. Plur., certis nominibus deductiones fieri solebant, Cic.