ducatus: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' οὐκ οἰωνοῖσιν ἐρύσσατο κῆρα μέλαιναν → by no augury could he ward off black death

Source
(Gf-D_3)
(CSV import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=ducatus ducatus N M :: leadership; position/function of a leader; generalship
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dŭcātus</b>: ūs, m. dux,<br /><b>I</b> [[military]] [[leadership]], [[command]] = [[ἡγεμονία]] ([[post]]-Aug.), Suet. Tib. 19; Flor. 3, 21, 2; Just. 2, 15, 14; Vulg. Sirach, 7, 4: calculis omnibus ducatum latrones ei deferunt, App. M. 7, p. 191 med.—<br /><b>II</b> In gen., [[guidance]] (eccl. Lat.): [[caecus]] [[autem]] si [[caeco]] ducatum praestet, Vulg. Matt. 15, 14.—<br /><b>III</b> Transf., [[authority]]: quaerere a domino ducatum, Vulg. Sir. 7, 4 al.
|lshtext=<b>dŭcātus</b>: ūs, m. dux,<br /><b>I</b> [[military]] [[leadership]], [[command]] = [[ἡγεμονία]] ([[post]]-Aug.), Suet. Tib. 19; Flor. 3, 21, 2; Just. 2, 15, 14; Vulg. Sirach, 7, 4: calculis omnibus ducatum latrones ei deferunt, App. M. 7, p. 191 med.—<br /><b>II</b> In gen., [[guidance]] (eccl. Lat.): [[caecus]] [[autem]] si [[caeco]] ducatum praestet, Vulg. Matt. 15, 14.—<br /><b>III</b> Transf., [[authority]]: quaerere a domino ducatum, Vulg. Sir. 7, 4 al.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>dŭcātŭs</b>,¹⁵ ūs, m. (*ducare),<br /><b>1</b> fonction de général, commandement militaire : Suet. Tib. 19 ; [[ducatus]] et imperia ludere Suet. [[Nero]] 35, jouer au général et à l’empereur<br /><b>2</b> action de guider : Vulg. Matth. 15, 14 &#124;&#124; direction : Vulg. Sir. 7, 4 ; temporum [[ducatus]] [pl.] Tert. Nat. 2, 5, le cours des temps.||direction : Vulg. Sir. 7, 4 ; temporum [[ducatus]] [pl.] Tert. Nat. 2, 5, le cours des temps.
|gf=<b>dŭcātŭs</b>,¹⁵ ūs, m. (*ducare),<br /><b>1</b> fonction de général, commandement militaire : Suet. Tib. 19 ; [[ducatus]] et imperia ludere Suet. [[Nero]] 35, jouer au général et à l’empereur<br /><b>2</b> action de guider : Vulg. Matth. 15, 14 &#124;&#124; direction : Vulg. Sir. 7, 4 ; temporum [[ducatus]] [pl.] Tert. Nat. 2, 5, le cours des temps.||direction : Vulg. Sir. 7, 4 ; temporum [[ducatus]] [pl.] Tert. Nat. 2, 5, le cours des temps.
}}
{{Georges
|georg=ducātus, ūs, m. (*ducāre) = [[ἡγεμονία]], die Feldherrnwürde, Anführerstelle, das [[Kommando]], Liv. epit. 113. Suet. Tib. 19 u. Spät. (vgl. Hildebr. Apul. [[met]]. 7, 9 in.): [[ducatus]] et imperia ludere, Generalissimus und [[Kaiser]] [[spielen]], Suet. Ner. 35, 5 – übtr., temporum [[ducatus]] (Plur.), der [[Lauf]] der Z., Tert. ad nat. 2, 5.
}}
{{LaZh
|lnztxt=ducatus, us. m. :: [[領兵]]。[[公爵]]。[[半員]]
}}
}}

Latest revision as of 18:30, 12 June 2024

Latin > English

ducatus ducatus N M :: leadership; position/function of a leader; generalship

Latin > English (Lewis & Short)

dŭcātus: ūs, m. dux,
I military leadership, command = ἡγεμονία (post-Aug.), Suet. Tib. 19; Flor. 3, 21, 2; Just. 2, 15, 14; Vulg. Sirach, 7, 4: calculis omnibus ducatum latrones ei deferunt, App. M. 7, p. 191 med.—
II In gen., guidance (eccl. Lat.): caecus autem si caeco ducatum praestet, Vulg. Matt. 15, 14.—
III Transf., authority: quaerere a domino ducatum, Vulg. Sir. 7, 4 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dŭcātŭs,¹⁵ ūs, m. (*ducare),
1 fonction de général, commandement militaire : Suet. Tib. 19 ; ducatus et imperia ludere Suet. Nero 35, jouer au général et à l’empereur
2 action de guider : Vulg. Matth. 15, 14 || direction : Vulg. Sir. 7, 4 ; temporum ducatus [pl.] Tert. Nat. 2, 5, le cours des temps.

Latin > German (Georges)

ducātus, ūs, m. (*ducāre) = ἡγεμονία, die Feldherrnwürde, Anführerstelle, das Kommando, Liv. epit. 113. Suet. Tib. 19 u. Spät. (vgl. Hildebr. Apul. met. 7, 9 in.): ducatus et imperia ludere, Generalissimus und Kaiser spielen, Suet. Ner. 35, 5 – übtr., temporum ducatus (Plur.), der Lauf der Z., Tert. ad nat. 2, 5.

Latin > Chinese

ducatus, us. m. :: 領兵公爵半員