ἀγήρατος: Difference between revisions

From LSJ

Ῥᾷον φέρειν δεῖ τὰς παρεστώσας τύχας → Facilius ferre oportet, quae incidunt malaRecht leicht musst du das Schicksal tragen, das dich trifft

Menander, Monostichoi, 470
(13)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)gh/ratos
|Beta Code=a)gh/ratos
|Definition=(A), ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ageless</b>, κλέος <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>567</span> (lyr.), <span class="title">IG</span>14.1930.3: also in Prose, <span class="bibl">Lys.2.79</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>4.3.13</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ax.</span>370d</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cael.</span> 270b2</span>, Gal.12.201. [Later-ᾱτος, <span class="title">Epigr.Gr.</span>35a (Athens), <span class="title">IG</span>14.1188, Orac. ap. <span class="bibl">Ps.-Callisth.1.33</span>.]</span><br /><span class="bld">ἀγήρατος</span> (B), ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">stone</b> used by shoemakers to polish women's shoes, Gal.12.201, Asclep. ap. <span class="bibl">Aët.8.43</span>.</span>
|Definition=(A), ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ageless</b>, κλέος <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>567</span> (lyr.), <span class="title">IG</span>14.1930.3: also in Prose, <span class="bibl">Lys.2.79</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>4.3.13</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ax.</span>370d</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cael.</span> 270b2</span>, Gal.12.201. [Later-ᾱτος, <span class="title">Epigr.Gr.</span>35a (Athens), <span class="title">IG</span>14.1188, Orac. ap. <span class="bibl">Ps.-Callisth.1.33</span>.]</span><br /><span class="bld">ἀγήρατος</span> (B), ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">stone</b> used by shoemakers to polish women's shoes, Gal.12.201, Asclep. ap. <span class="bibl">Aët.8.43</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0013.png Seite 13]] (γηράω), unalternd, prof. Form für [[ἀγήραντος]] (Plat. vrbdt ἄπονα καὶ ἀγήρατα Ax. 370 d; sonst immer [[ἀγήρως]]); ἀτριβὴς καὶ [[ἀγήρατος]], unveränderlich, Xen. Mem. 4, 3, 13; vgl. Cyr. 8, 7, 3; μνῆμαι Lys. 2, 29.
}}
}}

Revision as of 19:13, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγήρᾰτος Medium diacritics: ἀγήρατος Low diacritics: αγήρατος Capitals: ΑΓΗΡΑΤΟΣ
Transliteration A: agḗratos Transliteration B: agēratos Transliteration C: agiratos Beta Code: a)gh/ratos

English (LSJ)

(A), ον,

   A ageless, κλέος E.IA567 (lyr.), IG14.1930.3: also in Prose, Lys.2.79, X.Mem.4.3.13, Pl.Ax.370d, Arist.Cael. 270b2, Gal.12.201. [Later-ᾱτος, Epigr.Gr.35a (Athens), IG14.1188, Orac. ap. Ps.-Callisth.1.33.]
ἀγήρατος (B), ὁ,

   A stone used by shoemakers to polish women's shoes, Gal.12.201, Asclep. ap. Aët.8.43.

German (Pape)

[Seite 13] (γηράω), unalternd, prof. Form für ἀγήραντος (Plat. vrbdt ἄπονα καὶ ἀγήρατα Ax. 370 d; sonst immer ἀγήρως); ἀτριβὴς καὶ ἀγήρατος, unveränderlich, Xen. Mem. 4, 3, 13; vgl. Cyr. 8, 7, 3; μνῆμαι Lys. 2, 29.