vernalis: Difference between revisions
ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)
(6_17) |
(CSV3 import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>vernālis</b>: e, adj. ver,<br /><b>I</b> of or belonging to [[spring]], [[vernal]]: horae, Manil. 3, 258: [[facies]] terrae, Aug. Civ. Dei, 7, 25. | |lshtext=<b>vernālis</b>: e, adj. ver,<br /><b>I</b> of or belonging to [[spring]], [[vernal]]: horae, Manil. 3, 258: [[facies]] terrae, Aug. Civ. Dei, 7, 25. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>vernālis</b>, e ([[vernus]]), relatif au printemps, printanier : Manil. 3, 258 ; v. [[vernilis]]. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=(1) vērnālis<sup>1</sup>, e ([[ver]]), zum [[Frühling]] [[gehörig]], Frühlings-, [[aequinoctium]], Suet. fr. 123. p. 176, 7 Reiff. Serv. Verg. georg. 1, 100: horae, Frühlingsstunden, Manil. 3, 258: flores, Boëth. cons. phil. 3, 8: [[facies]] terrae, Augustin. de civ. dei 7, 25: [[vernalis]] caespitis [[vilitas]], Chrysol. serm. 25. Vgl. [[Not]]. Tir. 69, 15.<br />'''(2)''' vernālis<sup>2</sup>, e ([[verna]]) = [[οἰκοτριβικός]], dem Haussklaven [[eigen]], Onomast. vet. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=vernalis, e. ''adj''. :: [[春天者]]。[[奴者]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:12, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
vernālis: e, adj. ver,
I of or belonging to spring, vernal: horae, Manil. 3, 258: facies terrae, Aug. Civ. Dei, 7, 25.
Latin > French (Gaffiot 2016)
vernālis, e (vernus), relatif au printemps, printanier : Manil. 3, 258 ; v. vernilis.
Latin > German (Georges)
(1) vērnālis1, e (ver), zum Frühling gehörig, Frühlings-, aequinoctium, Suet. fr. 123. p. 176, 7 Reiff. Serv. Verg. georg. 1, 100: horae, Frühlingsstunden, Manil. 3, 258: flores, Boëth. cons. phil. 3, 8: facies terrae, Augustin. de civ. dei 7, 25: vernalis caespitis vilitas, Chrysol. serm. 25. Vgl. Not. Tir. 69, 15.
(2) vernālis2, e (verna) = οἰκοτριβικός, dem Haussklaven eigen, Onomast. vet.