parvitas: Difference between revisions
Ἰσχυρότερον δέ γ' οὐδέν ἐστι τοῦ λόγου → Oratione nulla vis superior → Nichts ist gewiss gewaltiger als die Vernunft | Nichts ist gewiss gewalt'ger als der Rede Kraft
(D_6) |
(CSV2 import) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=parvitas parvitatis N F :: [[smallness]], [[minuteness]]; [[insignificance]], [[unimportance]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>parvĭtas</b>: ātis, f. [[parvus]],<br /><b>I</b> [[smallness]], [[littleness]], [[slightness]], [[insignificance]] ([[rare]] [[but]] [[class]].): vincula talia quae cerni non possent [[propter]] parvitatem, * Cic. Univ. 13, 41; Plin. 2, 11, 8, § 51: parvitates et magnitudines rerum, Gell. 1, 3, 28: quaestionis, id. 7, 17, 2: mea [[parvitas]] ad favorem tuum decurrit, i. e. my [[humble]] [[self]], Val. Max. praef. | |lshtext=<b>parvĭtas</b>: ātis, f. [[parvus]],<br /><b>I</b> [[smallness]], [[littleness]], [[slightness]], [[insignificance]] ([[rare]] [[but]] [[class]].): vincula talia quae cerni non possent [[propter]] parvitatem, * Cic. Univ. 13, 41; Plin. 2, 11, 8, § 51: parvitates et magnitudines rerum, Gell. 1, 3, 28: quaestionis, id. 7, 17, 2: mea [[parvitas]] ad favorem tuum decurrit, i. e. my [[humble]] [[self]], Val. Max. praef. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>parvĭtās</b>, ātis, f. ([[parvus]]), petitesse : [[parvitas]] vinculorum Cic. Tim. 41, ténuité des liens ; pl., Gell. 1, 3, 28 || [fig.] mea [[parvitas]] Val. Max. præf. mon humble personne || faible importance, futilité : Gell. 1, 3, 28. | |gf=<b>parvĭtās</b>, ātis, f. ([[parvus]]), petitesse : [[parvitas]] vinculorum Cic. Tim. 41, ténuité des liens ; pl., Gell. 1, 3, 28 || [fig.] mea [[parvitas]] Val. Max. præf. mon humble personne || faible importance, futilité : Gell. 1, 3, 28.||[fig.] mea [[parvitas]] Val. Max. præf. mon humble personne||faible importance, futilité : Gell. 1, 3, 28. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=parvitās, ātis, f. ([[parvus]]), die [[Kleinheit]], I) eig.: vinculorum, Cic.: terrae, Plin.: Plur., parvitates et magnitudines rerum, Gell. – II) übtr., die Geringheit, Unbedeutendheit, pretii, Donat.: quaestionis, Gell.: mea p., meine [[Wenigkeit]] = [[ich]], Val. Max. praef. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=parvitas, atis. f. :: [[小]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:15, 12 June 2024
Latin > English
parvitas parvitatis N F :: smallness, minuteness; insignificance, unimportance
Latin > English (Lewis & Short)
parvĭtas: ātis, f. parvus,
I smallness, littleness, slightness, insignificance (rare but class.): vincula talia quae cerni non possent propter parvitatem, * Cic. Univ. 13, 41; Plin. 2, 11, 8, § 51: parvitates et magnitudines rerum, Gell. 1, 3, 28: quaestionis, id. 7, 17, 2: mea parvitas ad favorem tuum decurrit, i. e. my humble self, Val. Max. praef.
Latin > French (Gaffiot 2016)
parvĭtās, ātis, f. (parvus), petitesse : parvitas vinculorum Cic. Tim. 41, ténuité des liens ; pl., Gell. 1, 3, 28 || [fig.] mea parvitas Val. Max. præf. mon humble personne || faible importance, futilité : Gell. 1, 3, 28.
Latin > German (Georges)
parvitās, ātis, f. (parvus), die Kleinheit, I) eig.: vinculorum, Cic.: terrae, Plin.: Plur., parvitates et magnitudines rerum, Gell. – II) übtr., die Geringheit, Unbedeutendheit, pretii, Donat.: quaestionis, Gell.: mea p., meine Wenigkeit = ich, Val. Max. praef.
Latin > Chinese
parvitas, atis. f. :: 小