parvus
ἔξαψις σφοδρὰ μετὰ πολλῆς βίας πίπτουσα ἐπὶ γῆς → a violent flare-up falling on the ground with great force, thunder and lightning
Latin > English
parvus parva -um, minor -or -us, minimus -a -um ADJ :: small, little, cheap; unimportant; (SUPER) smallest, least
Latin > English (Lewis & Short)
parvus: a, um, adj. (usual, irreg.
I comp. and sup.: mĭnor, mĭnĭmus.—Comp.: volantum parviores, Cael. Aur. Tard. 2, 1, 26.— Sup.: rictus parvissimus, Varr. ap. Non. 456, 10: parvissima corpora, Lucr. 1, 615; 621; 3, 199: minerrimus pro minimo dixerunt, Paul. ex Fest. p. 122 Müll.: minimissimus, Arn. 5, n. 8) [kindr. with paucus and Gr. παῦρος; cf., also, parum, parcus, little, small, petty, puny, inconsiderable (cf.: exiguus, minutus, brevis; in class. prose parvus is not used, like brevis, of stature, v. Auct. Her. 4, 33, 45).
I Posit.: in parvis aut mediocribus rebus, Cic. de Or. 2, 20, 84: quam parva sit terra, etc., id. Rep. 1, 17, 26; cf. id. ib. 6, 16, 16: commoda parva ac mediocria, id. Q. Fr. 3, 8, 1: in parvum quendam et angustum locum concludi, id. Leg. 1, 5, 17: beneficium non parvum, id. Caecin. 10, 26: parvi pisciculi, id. N. D. 2, 48, 123: haec parva et infirma sunt, id. Clu. 34, 94: si parva licet componere magnis, Verg. G. 4, 176: merces, Hor. S. 1, 6, 86: sucus, Plin. 21, 31, 105, § 178 et saep.: liberi, Cic. Rep. 2, 21, 37; so of children: salutaria appetant parvi, the little ones, id. Fin. 3, 5, 16: parva soror, Ter. Eun. 3, 3, 15; cf.: memini quae plagosum mihi parvo Orbilium dictare, Hor. Ep. 2, 1, 70: operosa parvus Carmina fingo, a little man, id. C. 4, 2, 31; Suet. Aug. 48: a parvis didicimus: si in jus vocat, etc., when little, in childhood, Cic. Leg. 2, 4, 9: puer in domo a parvo eductus, from infancy, Liv. 1, 39 fin.—Of time, little, short, brief: parvae consuetudinis Causa, slight, short, Ter. And. 1, 1, 83; cf.: in parvo tempore, Lucr. 5, 106: nox, Luc. 4, 476: vita, id. 6, 806: parvam fidem habere alicui, Ter. Eun. 1, 2, 117: hic onus horret, Ut parvis animis et parvo corpore majus, Hor. Ep. 1, 17, 39: homo parvo ingenio, Plin. Ep. 6, 29: parvum carmen, Hor. Ep. 2, 1, 257: hoc opus, hoc studium parvi properemus et ampli, both small and great, id. ib. 1, 3, 28.—With ref. to value or consequence, little, small, low, mean, etc.: meam erus esse operam deputat parvi pretii, Ter. Hec. 5, 3, 1: nil parvom aut humili modo, Nil mortale loquar, Hor. C. 3, 25, 17: et magnis parva mineris Falce recisurum simili te, id. S. 1, 3, 122: pretio parvo vendere, Cic. Verr. 2, 4, 60, § 134: parvi sunt foris arma, nisi est consilium domi, of little value, id. Off. 1, 22, 76: parvi refert abs te jus dici diligenter, nisi, etc., it matters little, id. Q. Fr. 1, 1, 7, § 20.—Hence, parvi facere, aestimare, ducere, pendere, etc., to esteem lightly, care little for: parvi ego illos facio, Plaut. Mil. 4, 8, 41: parvi aestimo, si ego hic peribo, id. Capt. 3, 5, 24: quia parvi id duceret, Cic. Fin. 2, 8, 24: nequam hominis ego parvi pendo gratiam, Plaut. Bacch. 3, 6, 29.—So, in abl.: signa abs te diligenter parvoque curata sunt, Cic. Att. 1, 3, 2; so, quanti emptus? parvo, Hor. S. 2, 3, 156: parvo stat magna potentia nobis, Ov. M. 14, 493: parvo contentus esse possum, with little, Cic. Att. 12, 19, 1; cf.: vivitur parvo bene, Hor. C. 2, 16, 13: possim contentus vivere parvo, Tib. 1, 1, 25: agricolae prisci, fortes parvoque beati, Hor. Ep. 2, 1, 139: necessarium est parvo assuescere, Sen. Ep. 123, 3: parvo, as an abl. of measure, with comp. (rarely; perh. not ante-Aug.): ita ut parvo admodum plures caperentur, a very little more, Liv. 10, 45, 11: parvo brevius, Plin. 2, 67, 67, § 168: haud parvo junior, Gell. 13, 2, 2.—So in designating time: parvo post, Plin. 16, 25, 42, § 103: parvo post tempore, Vulg. 2 Macc. 11, 1.—Of stature (late Lat. for brevis): Zacchaeus staturā parvus erat, Aug. Serm. 113, 3; id. in Psa. 143, 1.
II Comp.: mĭnor, us cf. Gr. μινύς, μινύθω, less, lesser, smaller, inferior: quod in re majore valet, valeat in minore, Cic. Top. 4, 23: si ea pecunia non minor esset facta, id. Leg. 2, 20, 51: Hibernia dimidio minor quam Britannia, Caes. B. G. 5, 13: minus praedae quam speraverant fuit, a smaller quantity, less, Liv. 4, 51: sociis dimidio minus quam civibus datum, id. 41, 13 fin.: calceus ... si minor (pede), uret, Hor. Ep. 1, 10, 43: neve minor, neu sit quinto productior actu Fabula, less than five acts, id. A. P. 189: genibus minor, i. e. down upon his knees, on his bended knees, id. Ep. 1, 12, 28; cf.: minor in certamine longo, worsted, id. ib. 1, 10, 35: numero plures, virtute et honore minores, inferior, id. ib. 2, 1, 183.—Absol.: minor, inferior in rank: praevalidi ad injurias minorum elati, Tac. A. 15, 20; Ov. P. 4, 7, 49; cf.: sapiens uno minor est Jove, Hor. Ep. 1, 1, 106: minor capitis, i. e. capiti deminutus, Hor. C. 3, 5, 42: et sunt notitiā multa minora tuā, too trivial, = leviora, Ov. Tr. 2, 214: dies sermone minor fuit, too short for, id. P. 2, 10, 37: infans Et minor igne rogi, too young for, Juv. 15, 140.—With abl. of measure, Cic. Verr. 2, 1, 45, § 117: ut uno minus teste haberet? id. ib. 2, 1, 57, § 149: bis sex Herculeis ceciderunt, me minus uno, Viribus, i. e. eleven, Ov. M. 12, 554.—Of age: qui minor est natu, younger, Cic. Lael. 9, 32: aliquot annis minor natu, id. Ac. 2, 19, 61: aetate minor, Ov. M. 7, 499: minor uno mense, Hor. Ep. 2, 1, 40: filia minor Ptolemaei regis, the younger daughter, Caes. B. C. 3, 112: minor viginti annis, less than twenty years old, under twenty years of age, Dig. 30, 99, 1.— With gen.: minor quam viginti quinque annorum natu, Praetor, Dig. 4, 4, 1; id. ib. 50, 2, 6: si pupilla minor quam viripotens nupserit, id. ib. 36, 2, 30.—So, absol.: minor, a person under age (under five-and-twenty), a minor: De minoribus, Dig. 4, tit. 4: si minor negotiis majoris intervenerit, ib. 4, 4, 24: si minor praetor vel consul jus dixerit, valebit, ib. 42, 1, 57.—Poet., children, Sil. 2, 491.—Also, descendants, posterity, = posteri: nunc fama, minores Italiam dixisse ducis de nomine gentem, Verg. A. 1, 532; so id. ib. 733; Prop. 2, 15, 47; Sil. 16, 44: minorum gentium, v. gens.—In specifications of value: vendo meum non pluris quam ceteri, fortasse etiam minoris, cheaper, Cic. Off. 3, 12, 51: minoris pallium addicere placuit, Petr. 14: omnia minoris aestimare, Sulp. ap. Cic. Fam. 4, 5, 2: (fidem suam) non minoris quam publicam ducebat, Sall. J. 32, 5.—
(b) Poet., with acc. respect.: frontemque minor truncam amnis Acarnan, Sil. 3, 42; Val. Fl. 1, 582.—
(g) Poet., with inf.: tanto certare minor, Hor. S. 2, 3, 313: heu Fatis Superi certare minores! Sil. 5, 76.
III Sup.: mĭnĭmus, a, um (whence a new sup.: minimissimus digitorum, Arn. 5, 160; 166; cf., in the Gr., ἐλαχιστότατος, from ἐλάχίστος), very small, very little; least, smallest, etc.: cum sit nihil omnino in rerum naturā minimum, quod dividi nequeat, Cic. Ac. 1, 7, 27: minimae tenuissimaeque res, id. de Or. 1, 37, 169: minima pars temporis, Caes. B. C. 1, 70: quā minima altitudo fluminis erat, id. B. G. 1, 8: in maximā fortunā minima licentia est, Sall. C. 51, 13: vitia, Hor. S. 1, 3, 69: minimus digitulus, the little finger, Plaut. Rud. 3, 4, 15; so, minimus digitus, Plin. 11, 45, 103, § 251.—Of age: minimus natu horum omnium, the youngest, Cic. de Or. 2, 14, 58: ex his omnibus natu minimus, id. Clu. 38, 107: Hiempsal, qui minimus ex illis erat, Sall. J. 11, 3: minimus filius, Just. 42, 5, 6.—In specifications of value: deos minimi facit, Plaut. Ps. 1, 3, 35: Pe. Quanti emi potest minimo? Ep. Ad quadraginta fortasse eam posse emi minimo minis, id. Ep. 2, 2, 110: Crispinus minimo me provocat, for a trifle (in a wager), Hor. S. 1, 4, 14 (minimo provocare dicuntur hi qui in responsione plus ipsi promittunt quam exigunt ab adversario, Schol.).—Prov.: minima de malis, of evils choose the least, Cic. Off. 3, 29, 105.— With a negation emphatically: non minimo discrimine, i. e. maximo, Suet. Aug. 25: res non minimi periculi, id. ib. 67: ut nihil, ne pro minimis quidem, debeant, Liv. 6, 41. —With gen.: minimum firmitatis minimumque virium, Cic. Lael. 13, 46: minimum pedibus itineris confectum, Liv. 44, 5: unde minimum periculi erat, id. 27, 15.— As adv. absol.: praemia apud me minimum valent, very little, Cic. Fam. 1, 9, 11; cf. Quint. 5, 10, 56: minimum distantia miror, Hor. Ep. 2, 1, 72: dormiebat minimum, Plin. Ep. 3, 5, 11: medica secatur sexies per annos: cum minimum, quater, at least, Plin. 18, 16, 43, § 146: quam minimum credula postero (diei), as little as possible, Hor. C. 1, 11, 8: ita fiunt omnes partes minimum octoginta et una, at least, Varr. R. R. 2, 1, 12: quae (comprehensio) ex tribus minimum partibus constat, Quint. 5, 10, 5: in quo non minimum Aetolorum operā regii fugati atque in castra compulsi sunt, chiefly, particularly, Liv. 33, 6, 6: eae omnia novella sata corrumpunt, non minimum vites, Varr. R. R. 1, 2, 18.—Hence, adv.
A Posit.: parvē, a little, slightly (very rare), Vitr. 9, 6.—
B Comp.: mĭnus, less: aut ne quid faciam plus, quod post me minus fecisse satius sit, too little ... too much, Ter. Hec. 5, 1, 4: ne quid plus minusve faxit, id. Phorm. 3, 3, 21 (v. plus, under multus): cum habeas plus, Pauperiem metuas minus, Hor. S. 1, 1, 93: ne mea oratio, si minus de aliquo dixero, ingrata: si satis de omnibus, infinita esse videatur, Cic. Sest. 50, 108: metus ipsi per se minus valerent, nisi, etc., id. Div. 2, 72, 150: minus multi, not so many, Plaut. Mil. 3, 1, 138: minus multum et minus bonum vinum, Varr. R. R. 1, 7, 2: ita imperium semper ad optumum quemque a minus bono transfertur, less good, not so good, Sall. C. 2, 6: quia Libyes quam Gaetuli minus bellicosi, Sall. J. 18, 12: minus diu vivunt, Plin. 14, 22, 28, § 141.—Rarely with comp.: minus admirabilior, Flor. 4, 2, 46 Duker: quare milites Metelli sauciabantur multo minus, Quadrig. ap. Gell. 9, 1, 1; cf. Ov. M. 12, 554: civilem admodum inter initia ac paulo minus quam privatum egit, little less so than, nearly as much so as, Suet. Tib. 26: dimidio minus, Varr. R. R. 1, 22, 3.—With quam: nec illa minus aut plus quam tu sapiat, Plaut. As. 4, 1, 28: minus quam aequom erat feci, id. Aul. 3, 2, 10: respondebo tibi minus fortasse vehementer, quam abs te sum provocatus, Cic. Planc. 30, 72.—With atque: qui peccas minus atque ego? Hor. S. 2, 7, 96.—And elliptically, without a particle of comparison: minus quindecim dies sunt, quod, etc., less than fifteen days, not yet fifteen days, Plaut. Trin. 2, 4, 1: madefactum iri minus XXX. diebus Graeciam sanguine, Cic. Div. 1, 32, 68: minus quinquennium est, quod prodiere, Plin. 15, 25, 30, § 104: cecidere duo milia haud minus peditum, Liv. 42, 6: cum centum et quinquaginta non minus adessent, id. 42, 28; Varr. R. R. 2, 2 fin.: ut ex suā cujusque parte ne minus dimidium ad Trebonium perveniret, Cic. Verr. 2, 1, 47, § 123: ut antequam baccae legantur, ne minus triduum serenum fuerit, Col. 12, 38, 6.—
2 In partic.
a Non (haud) minus quam (atque), not less than, no less than, quite as: exanimatus evolat ex senatu, non minus perturbato animo atque vultu, quam si, etc., Cic. Sest. 12, 28: existumans non minus me tibi quam liberos carum fore, Sall. J. 10, 1: non minus nobis jucundi atque illustres sunt ii dies, quibus conservamur quam illi quibus nascimur, Cic. Cat. 3, 1, 2; Quint. 2, 4, 8; 3, 7, 20: laudibus haud minus quam praemio gaudent militum animi, Liv. 2, 60: haud minus ac jussi faciunt, Verg. A. 3, 561.—
b Non (neque) minus, equally, and as well, also: haec res non minus me male habet quam te, Ter. Hec. 4, 2, 30: quae hominibus non minus quam liberi cara esse debent, Sulp. ap. Cic. Fam. 4, 5, 3; Ov. H. 19, 86: neque minus assiduis fessa choreis, also, Prop. 1, 3, 3.—
c Nihil minus, in replies, as a strong negation, by no means, Ter. Eun. 3, 1, 45: Py. At tu apud nos hic mane, Dum redeat ipsa. Ch. Nihil minus, id. ib. 3, 3, 29: nihil profecto minus, Cic. Off. 3, 20, 81; cf.: quid? a Tranione servo? Si. Multo id minus, Plaut. Most. 4, 3, 20.—
d Minus minusque, minus et (ac) minus, less and less: mihi jam minus minusque obtemperat. Ter. Heaut. 3, 3, 33: jam minus atque minus successu laetus equorum, Verg. A. 12, 616; Hor. C. 1, 25, 6: minus et minus, Ov. P. 2, 8, 73; id. H. 2, 129: minus ac minus, Plin. 11, 10, 10, § 26.—
3 Transf., in a softened negation, not at all, by no means, not: quod intellexi minus, Ter. Eun. 4, 5, 11: nonnumquam ea quae praedicta sunt, minus eveniunt, Cic. Div. 1, 14, 24.—Esp.: si minus: monebo, si quem meministi minus, Plaut. Cas. 5, 4, 19: Syracusis, si minus supplicio affici, at custodiri oportebat, Cic. Verr. 2, 5, 27, § 69: quod si assecutus sum, gaudeo: sin minus, hoc me tamen consolor quod, etc., id. Fam. 7, 1, 6 et saep.; so, minus formido ne exedat, Plaut. Curc. 1, 1, 45. —
b Quo minus, also written as one word, quominus, that not, from, after verbs of hindering, preventing, as impedio, recuso, deterreo, etc., Ter. And. 1, 2, 26: si te infirmitas valetudinis tenuit, quo minus ad ludos venires, Cic. Fam. 7, 1, 1; 7, 1, 6: hiemem credo prohibuisse, quo minus de te certum haberemus, quid ageres, id. Fam. 12, 5, 1: deterrere aliquem, quo minus, etc., id. Tusc. 1, 38, 91: stetisse per Trebonium, quo minus oppido potirentur, videbatur, Caes. B. C. 2, 13 fin.; Quint. 12, 1, 16; v. also quo. —Ante-class. also in the reverse order, minus quo: ne vereatur, minus jam quo redeat domum, Ter. Hec. 4, 4, 8.—
C Sup., in two forms, parvissime (post-class.), and minime (class.), least, very little.
1 par-vissĭmē: memorare aliquid, very briefly, with very few words, Cael. Aur. Acut. 2, 38. —
2 mĭnĭmē, least of all, in the smallest degree, least, very little: cum minime vellem, minimeque opus fuit, Ter. Eun. 2, 3, 42: cum minime videbamur, tum maxime philosophabamur, Cic. N. D. 1, 3, 6; id. Or. 66, 222: mihi placebat Pomponius maxime, vel dicam minime displicebat, id. Brut. 57, 207: quod in miserrimis rebus minime miserum putabis, id facies, id. Fam. 14, 13: quod minime ad eos mercatores saepe commeant, very rarely, Caes. B. G. 1, 1, 3; Cic. de Or. 2, 79, 322.—Strengthened by quam: si non decore, at quam minime dedecore facere possimus, as little as possible, Cic. Off. 1, 31, 114; by omnium and gentium: ad te minime omnium pertinebat, id. Rosc. Am. 34, 96: minime gentium, Plaut. Poen. 3, 3, 77: heus, inquit, puer, arcesse Pamphilam, ... illa exclamat, Minime gentium, not for any thing in the world, Ter. Eun. 4, 1, 11; id. Ad. 3, 2, 44.—
B In partic.
a For minimum, saltem, at least: is morbus erit longissimus minimeque annuus, Cels. 2, 8 fin. Targ.: pedes decem vel minime novem, Col. 1, 6, 6: sed id minime bis anno arari debet, id. 5, 9, 12; id. Arb. 16, 3.—
b In replies, as an emphatic negative, by no means, not at all, not in the least, Plaut. Curc. 1, 3, 50: Ba. Sed cessas? Pa. Minime equidem: nam hodie, etc., Ter. Hec. 5, 3, 16: M. An tu haec non credis? A. Minime vero, Cic. Tusc. 1, 6, 10: num igitur peccamus? Minime vos quidem. id. Att. 8, 9, 2: minime, minime hercle vero! Plaut. Trin. 3, 3, 23; so in discourse: minime multi (= quam paucissimi). Ter. Eun. prol. 2: minume irasci decet. Plaut. Stich. 1, 1, 27; Sall. C. 51, 13.—Strengthened by gentium (cf.supra): Nau. Meriton' hoc meo videtur factum? De. Minime gentium, Ter. Phorm. 5, 8, 44.
Latin > French (Gaffiot 2016)
parvus,⁵ a, um (παῦρος, cf. nervus νεῦρον),
1 petit : videre quam parva sit terra Cic. Rep. 1, 26, se rendre compte de la petitesse de la terre ; parvi pisciculi Cic. Nat. 2, 123, petit fretin ; parvus et angustus locus Cic. Leg. 1, 17, petite place étroite
2 [au point de vue du temps] : in parvo tempore Lucr. 5, 106, en peu de temps ; parva vita Luc. 6, 806, courte vie ; parva mora Cic. Verr. 2, 5, 165, court délai
3 [nombre, quantité] : parvæ copiæ Cic. Fam. 12, 5, 2, faibles troupes ; parvus numerus navium Nep. Them. 5, 3, petit nombre de vaisseaux ; parva pecunia Cic. Off. 3, 114, petite somme d’argent
4 [valeur] : pretio parvo vendere Cic. Verr. 2, 4, 134, vendre à faible prix ; beneficium non parvum Cic. Cæc. 26, bienfait d’importance ; commoda parva Cic. Q. 3, 8, 1, petits avantages || [qualité] : parvi esse animi Cic. Arch. 30, avoir une âme petite, mesquine, cf. Cic. Or. 94 ; parvo labore Cic. de Or. 2, 174, avec peu de peine, sans grand travail
5 [âge] : Romulus parvus atque lactans Cic. Cat. 3, 19, Romulus [statue] tout petit et encore à la mamelle, cf. Cic. Verr. 2, 1, 130 || [m. pl. pris substt] parvi, les petits : Cic. Fin. 3, 16 ; 5, 42 || [expr. adv.] : a parvis [quand il s’agit de plusieurs] Cic. Nat. 1, 81 ; Leg. 2, 9 ; a parvo [quand il s’agit d’un seul] Liv. 1, 39, 6, dès l’enfance
6 [rang, condition, importance] : parvus carmina fingo Hor. O. 4, 2, 31, humble je compose des vers ; parvi properemus et ampli Hor. Ep. 1, 3, 28, petits et grands, consacrons-nous en hâte à... v. minor, minimus || parvior C. Aur. Chron. 2, 1, 6 ; parvissimus Varro Men. 375 ; Lucr. 1, 615 ; 3, 199.
Latin > German (Georges)
parvus, a, um (aus *parvom, neutr. = παῦρον), Compar. minor, neutr. minus, Genet. ōris, Superl. minimus, a, um, klein, I) eig.: A) der räumlichen Ausdehnung nach (Ggstz. magnus, amplus), capra (Ggstz. capra ampla), Varro: pisciculi, Cic.: filius, Cic.: puella (Ggstz. puella longissima), Ov.: corpus, Hor.: navicula, Cic.: herba, Plin.: flumen, Mela: insula, Liv.: oppidum, Mela: libellus, Cic. fr.: locus, Cic. – calceus minor, Hor.: serrulae manubriatae minores maioresque ad mensuram cubiti, Pallad.: Hibernia dimidio minor quam Britannia, Caes.: naves, quarum minor nulla erat duum milium amphorûm, Lentul. in Cic. ep.: minor frontem, verstümmelt an usw., Sil.: bildl., capitis minor = capite deminutus, ein bürgerlich Toter, Hor. – minima res, Cic.: min. digitus, Plaut. u. Plin.: min. altitudo fluminis, Caes. – B) der Zahl, Menge, dem Gewichte nach klein = gering, unbeträchtlich, a) adi.: numerus navium, Nep.: manus, copiae, Sall. – minor numerus militum, Auct. b. Alex. – minimus numerus, Liv. – oder = wenig, cibus, Ov.: parvi odoris, Plin.: sucus, Plin.: cruor, Lucan. – si pecunia non minor esset facta, Cic. – minimus cibus, Ov. – minimus sanguis, ein ganz klein wenig Blut, der kleinste Blutstropfen, Iuven. – probatio in minimo pondere, Plin.: non minimo opere = maximo opere, Licin. fr. – b) subst., parvum, ī, n., etwas Weniges, eine Wenigkeit, bes. = geringes Vermögen, parvum sanguinis, Lucan.: contentus parvo, Cic. u.a.: u. so parvo beati, Hor.: u. vivitur parvo bene, Hor. (vgl. Schmid Hor. ep. 2, 1, 139. Mitscherlich Hor. carm. 2, 16, 13. die Auslgg. zu Tibull. 1, 1, 25): parvo potens, in Armut reich, Verg.: parvo admodum plures, etwas mehr, Liv.: parvo assuescere, Sen.: bei Zahlangaben, cum per annos quattuor imperasset decem parvo minus, nach einer nahezu vierzehnjährigen Regierung, Amm. – parvi refert, es liegt wenig daran, s. refert. – u. so auch im Compar., minus praedae, Liv.: minus nihilo, weniger als nichts, Ter. – u. im Superl. minimum, sehr weniges, Ter. u. Cic.: minimo minus, um ein Haar, Apul. – c) adv., minimum, α) am wenigsten, sehr wenig, valere, Cic.: quae non minimum commendat, nicht wenig, Nep.: ne minimum quidem, nicht im mindesten, ganz und gar nicht, Cic. – β) zum mindesten, wenigstens, ita fiunt omnes partes minimum octoginta et una, Varro.
II) übtr.: A) dem Werte nach gering, unbedeutend, unbeträchtlich, a) adi.: parva dona od. munera, Ov. u. Hor.: paucae et parvi pretii res, Liv.: ea parva ducere, Cic.: parvi pretii deputare, Ter.: parvo vendere pretio, Cic.: (homo) minimi pretii, ganz nichtswürdiger, Plaut.: minimo sumptu, Plaut.: quaestus minimus et sordidus (Ggstz. quaestus magnus et evidens), Auct. b. Alex. – b) subst., parvum, ī, n., etwas Gerin ges, eine Kleinigkeit, in den Verbndgg.: parvi id facio, Sall., od. parvi aestimo, Cic., od. pendo, Ter. u. Sall., od. duco, Cic., gering schätzen, parvi esse, wenig gelten, Cic.: parvo curare, Cic.: parvo emere, Hor.: parvo constare (zu stehen kommen, kosten), Ggstz. magno constare, Sen.: parvo parata (wohlfeile) remedia adhibere, Sen. – so im Compar., minoris, wohlfeiler, geringer, vendere, Cic.: aestimare, Sulpic. (b. Cic.) u. Nep., od. ducere, Sall. – u. im Superl., minimi facere, sehr gering, Plaut.: minimo emere, Plaut.
B) der extensiven und intensiven Stärke, dem Grade, der Geltung nach = klein, gering, schwach, a) v. der Stimme u. Rede (Ggstz. magnus), α) = schwach, leise, parvae murmura vocis, Ov.: parva murmura, Ov.: voce parvā refert, Ov. – β) = demütig, animis verba minora, Ov.: verbis minoribus uti, Ov.: iacit ante fores verba minora deo, Prop. – b) vom Geiste = klein, nicht produktiv, non tibi parvum ingenium, Hor.: u. übtr., von der Person, operosa parvus (ein kleiner Geist) carmina fingo, Hor. – c) von Gesinnung und Denkart = klein, kleinlich, kleinmütig, onus parvis animis et parvo corpore maius, Hor.: parvi animi (= μικρόψυχον) haberi, Hor.: nihil est tam angusti animi tamque parvi quam amare divitias, Cic. – subst., nil parvum loquar, nil parvum sapias, nur Erhabenes, Hor. – d) v. der Dichtungsart = tenuis, humilis, niedrig, leicht, carmen, Hor.: modi, Hor. – e) von Verhältnissen, Zuständen und Eigenschaften aller Art = klein, gering, unbedeutend, unwichtig, unerheblich, res, Cic. u.a.: dictu parva (für die Erzählung unbedeutende), sed magni eadem in re gerenda momenti res, Liv.; vgl. minora dictu prodigia, Liv.: parva momenta, Caes.: parvo momento, Caes.: parvo labore, Cic. – commodum parvum, Cic.: beneficium parvum, Cic.: parva pericula (Ggstz. pericula maiora), Tac. – parva fides, Ter.: minus periculum, Curt.: minima vitia. Hor. – subst., si parva licet componere magnis, Verg.: parva queror, Ov. – Sprichw., minima de malis (sc. eligenda), man muß von allen Übeln das kleinste wählen, Cic. de off. 3, 105. – f) v. Pers., α) dem Vermögen, dem Stande, der Geltung bei anderen nach gering, ärmlich, niedrig, unbedeutend (Ggstz. magnus, amplus), Lares, ärmliche, Iuven.; dies. di, Hor.: senator, Auct. b. Afr.: domus (= Familie), Ov.: numen, Ov.: qui Neronem... quasi minores (Leute von geringerer Bedeutung) evasere, Tac.: u. so minores duces, Tac. – Kompar. minor m. Abl. = geringer als usw. = jmdm. nachstehend, untertan, sich unterordnend, te minor, Hor.: inventore minor, Hor.: dante minor, indem du dich vor dem Geber erniedrigst, Hor. – subst., neque ulla est aut magno aut parvo (dem Geringen, Armen) leti fuga, Hor.: parvum (den geringen Mann, der sich wenig dünkt) parva decent, Hor.: hoc studium parvi properemus et ampli, Niedere und Hohe (alle, welchem Stande wir auch angehören), Hor. – Kompar. minor, teils der Geringere vom Stand, Plur. bei Tac. ann. 15, 20; teils der Geringere an Rang, der Untere (im Ggstz. zu den Oberen, Offizieren), minor ordine, Ov. ex Pont. 4, 7, 49: u. so Plur. minores, die Unteren, Tac. ann. 15, 16 extr.; teils der Untergebene, Tac. Germ. 39: u. so Plur. minores, ibid. 36. – β) Kompar. minor, der Kraft, Stärke nach geringer, nachstehend, nicht gewachsen, unterliegend, minor (equus), Hor.: animus consiliis minor, Hor.: minor cedo monitis, Val. Flacc. – dah. minor m. Infin. = nicht gewachsen, nicht imstande, tanto certare minor, Hor. sat. 2, 3, 313: heu fatis superi certare minores! Sil. 5, 76.
C) der Zeit, dem Alter nach klein, 1) übh., klein, kurz, a) adi.: tempus, Lucr.: consuetudo, Ter.: nox, Val. Flacc.: vita, Lucan.: patientia, Phaedr. – dies sermone minor fuit, Ov. – minima pars temporis, Caes.: parvo post tempore, Val. Max. – b) subst., α) parvum, ī, n., eine kurze Zeit, in der Verbndg. parvo post, bald darauf, Plin.: quam parvom vixserim (so!), Corp. inscr. Lat. 2, 1233. – β) minimum ī, n., eine sehr kurze Zeit, ne minimum quidem temporis, Tac. – c) adv., minimum = sehr kurze Zeit, dormiebat m., Plin.; od. = sehr wenig, sehr selten, sexies per annos; cum minimum, quater, Plin. – 2) insbes., dem Alter nach klein = jung, a) adi.: aetate parvi, Suet.: parvi liberi, Sall.: virgo, Catull.: Iuppiter, Ov.: infantes, Lucr. – aetas minor, das Jugendalter, Lact. u. Ambros.: aetate minor, Ov.: qui minor est natu, Cic.: aliquot annis minor natu, Cic.: minor triginta annis natus, Cic.: minor quinque et viginti annis natus, Nep.: minor quinquaginta annos natus, Frontin.: minor uno mense vel anno, Hor.: minor viginti annis, ICt.: minores viginti quinque annorum decuriones facti, ICt.: obsides ne minores octonûm denûm annorum etc., Liv.: videndum, ne sint (equae) minores trimae, maiores decem annorum, Varro. – cum minor (aetate) Hecuba fuerit quam Helena, Sen. – filia minor Ptolemaei regis, Caes.: minor Atrides, v. Menelaus, Ov.: Gordianus minor, Capit.: minor erus, der junge Herr (Sohn des Hauses, Ggstz. erus maior, der alte Herr), Komik. (s. Wagener Ter. heaut. 628). – u. absol. als jurist. t. t. = minorenn, ICt. – minimus natu horum omnium Timaeus, Cic.: minimus filius Phraatis, Iustin. – b) subst.: α) parvus, ī, m., ein kleiner Knabe, parva, ein kleines Mädchen, parvi, kleine Kinder, Ter., Cic. u. Hor.: dah. a parvo, von Jugend auf, Liv.; u. so (von mehreren od. v. einem, der von sich im Plur. spricht) a parvis, Ter. u. Cic. – β) minores = jüngere Leute, junge Leute, Hor. u. Ov. – u. die Jüngeren = die Kinder, Lact. u. Sil.; od. = die Nachkommen, die Nachwelt, Lucr. 5, 1197. Verg. u. Sil.
/ Eig., aber ungewöhnlicher Compar. parvior, Cael. Aur. de morb. chron. 2, 1, 26 (wo volantum parviores); u. Superl. parvissimus, Varro sat. Men. 375. Lucr. 1, 615 u.a. Cael. Aur. de morb. chron. 1, 1, 5 u. 29; 2, 13, 172. Veget. mil. 1, 8. p. 13, 2, L.2 Oros. 2, 18, 4 u. 7, 27, 6. – archaist. minerrimus, Paul. ex Fest. 122, 17. – Gesteigerter Superl. (spätlat., wie ελαχιστότατος spätgriech.) minimissimus, Arnob. 5, 7 u. 14. Itala (Tolet.) 4. regg. 18, 24.
Latin > Chinese
parvus, a, um. adj. c. minor. s. minimus vel parvissimus. :: 小。微。少。短。卑。矮者。Animus parvus 胆小。卑志意。Filius male parvus. 太小之子。不相稱之孩。Consequi parvo 易得。Parvi refert 不大相干。Parvi facere vel aestimare vel pendere vel putare vel ducere 看輕。藐視。Parva mors 快死。疾亡。In parvo 差不遠。
parvus, i. m. :: 孩子。A parvo 自少時。
Translations
small
Afrikaans: klein; Ainu: ノカン; Albanian: i vogël; Amharic: ትንሽ; Arabic: صَغِير; Egyptian Arabic: صغير; Hijazi Arabic: صغير; Moroccan Arabic: صغير; South Levantine Arabic: زغير; Aragonese: chiquet; Aramaic Hebrew: זעורא, קטנה, קטנים, קטנות; Syriac: ܙܥܘܪܐ; Armenian: փոքր, մանր, պուճուր; Aromanian: njic; Assamese: সৰু; Asturian: pequeñu; Aymara: jisk'a; Azerbaijani: kiçik, balaca, xırda, ufaq; Bashkir: бәләкәй, бәләкәс, кесе, кескәй; Basque: txiki; Belarusian: маленькі, малы; Bengali: ছোট; Breton: bihan; Brunei Malay: damit; Bulgarian: малък; Burmese: သေး, နုပ်; Buryat: бишыхан; Carpathian Rusyn: малый; Catalan: petit; Cebuano: gamay; Central Atlas Tamazight: ⴰⵎⵥⵢⴰⵏ; Chamicuro: na'yejchoma; Chavacano: chico; Chechen: жима, кегий; Cherokee: ᎤᏍᏗ; Chichewa: -ng'ono; Chickasaw: ishkanno'si'; Chinese Cantonese: 細, 细; Dungan: щё; Eastern Min: 細, 细; Hakka: 細, 细; Hokkien: 細, 细; Mandarin: 小; Wu: 小; Chuvash: пӗчӗк; Cornish: bian; Crimean Tatar: kiçik, kiçkene; Czech: malý; Dalmatian: pedlo; Danish: lille, liden; Dutch: klein, nietig, minuscuul; Eastern Arrernte: akweke; Erzya: вишка, вишкине; Eshtehardi: خوردیک; Esperanto: malgranda; Estonian: väike; Ewe: sue; Faroese: lítil; Finnish: pieni; French: petit, minuscule; Galician: pequeno; Georgian: პატარა, მცირე; German: klein, gering; Alemannic German: chlii; Gothic: 𐌻𐌴𐌹𐍄𐌹𐌻𐍃; Greek: μικρός; Ancient Greek: μικρός, μικός, σμικρός, τυτθός, μικκός; Gujarati: નાનું; Hausa: ƙure; Hawaiian: liʻiliʻi; Hebrew: קָטָן; Hindi: छोटा, क्षुद्र, छोट, नन्हा, सगीर; Hungarian: kicsi, kis; Icelandic: smár, lítill; Ido: mikra; Igbo: ńta; Ilocano: bassit; Indonesian: kecil; Ingush: зӏамига; Interlingua: parve; Irish: beag; Old Irish: bec; Istriot: peîcio; Italian: piccolo, ristretto; Japanese: 小さい,狭い; Javanese: cilik, alit; Kalmyk: бичкн; Karachay-Balkar: гитче; Kashubian: môłi; Kazakh: кіші, кішкене, ұсақ; Khakas: кічіг, кічиӌек; Khmer: តូច; Korean: 작다, 작은; Koryak: тэгʼыйчыгʼын, ныппулюӄин; Kumyk: гиччи; Kurdish Central Kurdish: بچووک; Northern Kurdish: çûçik, çûk, piçûk, qicik; Kyrgyz: кичине, кичинекей; Laboya: maraha; Ladin: pitl; Lao: ນ້ອຽ, ນ້ອຍ; Latgalian: mozs; Latin: parvus, paulus; Latvian: mazs; Lithuanian: mažas; Lü: ᦓᦾᧉ; Luganda: -tono; Luxembourgish: kleng; Macedonian: мал; Malay: kecil; Malayalam: ചെറിയ; Maltese: żgħir; Manchu: ᠠᠵᡳᡤᡝ; Manx: beg; Maori: iti; Mapudungun: pichi, pici; Marathi: छोटा, छोटी, छोटे, लहान; Mari Eastern Mari: изи; Marshallese: dik; Minangkabau: kaciak, ketek, kenek; Mingrelian: ჭიჭე; Mirandese: pequeinho; Miskito: sirpi; Mòcheno: khloa'n; Moksha: ёмла; Mongolian: жижиг; Nanai: нучи; Neapolitan: piccere; Ngazidja Comorian: -fupvi; Norman: p'tit; Northern Mansi: ма̄нь; Northern Ohlone: kutsú̆̄wis; Northern Sami: unni, uhcci; Northern Norwegian: liten; Occitan: pichon, pichòt, petit; Odia: ଛୋଟ, କ୍ଷୁଦ୍ର; Old Church Slavonic: малъ; Old East Slavic: малъ; Old English: lȳtel; Oromo: yartuu; Ottoman Turkish: كوچوك; Pangasinan: muelag; Pashto: وړوکی, کوچنی; Persian: کوچک, خرد, که, سوتام, ریز; Polish: mały; Portuguese: pequeno; Punjabi: ਛੋੱਟਾ; Quechua: juch'uy; Rapa Nui: iti; Romagnol: znén; Romani: tikno; Romanian: mic; Romansch: pitschen; Russian: маленький, малый; Rwanda-Rundi: -toya; Samoan: sogi; Sanskrit: अर्भ, अल्प, स्वल्प; Santali: ᱯᱤᱞᱪᱩ; Scots: wee, peedie, peerie; Scottish Gaelic: beag; Serbo-Croatian Cyrillic: ма̑л; Roman: mȃl; Shor: кичиг; Sicilian: nicu; Sidamo: shiima; Sindhi: نَنڍو; Sinhalese: කුඩා; Slovak: malý; Slovene: majhen; Somali: kis, yar; Sorbian Lower Sorbian: mały; Upper Sorbian: mały; Southern Altai: кичинек; Spanish: pequeño, chico; Sundanese: alit; Svan: კოტო̄ლ, მო̄ლე; Swahili: -dogo; Swedish: liten; Sylheti: ꠢꠥꠞꠥ; Tabasaran: бицӏи; Tagalog: maliit; Tahitian: iti; Tajik: хурд; Tamil: சிறிய், சிறிய, சிறிய, சின்ன; Tarantino: piccele; Tarifit: ameẓẓyan; Tashelhit: ⴰⵎⵥⵉ; Tatar: кече, кечек, бәләкәй; Telugu: చిన్న; Ternate: ici; Tetum: ki'ik; Thai: เล็ก; Tibetan: ཆུང་ཆུང; Tocharian B: yekte, totka; Tok Pisin: liklik; Tongan: si'i; Turkish: küçük, ufak; Turkmen: kiçi; Tuvan: биче; Udi: пӏатӏар; Udmurt: пичи; Ugaritic: 𐎕𐎙𐎗; Ukrainian: маленький, малий; Urdu: چھوٹا; Uyghur: كىچىك; Uzbek: kichik; Venda: ṱuku; Venetian: picenìn; Vietnamese: nhỏ, bé; Volapük: smalik; Walloon: pitit; Waray-Waray: gu-ti-ay, di-to; Welsh: bach, bychan, mân; West Frisian: lyts; White Hmong: me; Wolof: tooty; Wutunhua: ga; Xhosa: -nci; Yakut: кыра, аччыгый; Yámana: yaxa; Yiddish: קליין; Yup'ik: -cuar; Zealandic: klein, kleên, smal; Zhuang: iq; Zulu: -ncane; Zuni: ts'ana; ǃKung: tse-ma