ἐπιτίτθιος: Difference between revisions

From LSJ

Καλὸν φέρουσι καρπὸν οἱ σεμνοὶ τρόποι → Mores decori frugis est pulchrae seges → Ein ehrbarer Charakter bringt willkommne Frucht

Menander, Monostichoi, 303
(CSV import)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)piti/tqios
|Beta Code=e)piti/tqios
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">at the breast</b>, παῖς <span class="title">AP</span>11.243 (Nicarch.): Subst., ὁ, <b class="b2">a suckling</b>, <span class="bibl">Theoc.24.54</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">at the breast</b>, παῖς <span class="title">AP</span>11.243 (Nicarch.): Subst., ὁ, <b class="b2">a suckling</b>, <span class="bibl">Theoc.24.54</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0994.png Seite 994]] an der Mutterbrust liegend, noch saugend, [[παῖς]], Nicarch. 15 (XI, 243); Theocr. 24, 54.
}}
}}

Revision as of 19:13, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιτίτθιος Medium diacritics: ἐπιτίτθιος Low diacritics: επιτίτθιος Capitals: ΕΠΙΤΙΤΘΙΟΣ
Transliteration A: epitítthios Transliteration B: epititthios Transliteration C: epititthios Beta Code: e)piti/tqios

English (LSJ)

ον,

   A at the breast, παῖς AP11.243 (Nicarch.): Subst., ὁ, a suckling, Theoc.24.54.

German (Pape)

[Seite 994] an der Mutterbrust liegend, noch saugend, παῖς, Nicarch. 15 (XI, 243); Theocr. 24, 54.