gagates: Difference between revisions

From LSJ

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
(3_6)
(CSV2 import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=gagātēs, is, m., vollst. [[gagates]] [[lapis]], eine [[Art]] festes [[Erdpech]], unsere Gagatkohle, Glanzkohle, Plin. 36, 141 (wo Nom.). Apul. apol. 45. p. 56, 2 Kr. (wo Nom.). Cael. Aur. de morb. chron. 1, 4, 67. Veget. mul. 1, 20, 2; 6, 12, 3 (wo [[überall]] Genet. gagatis). Mythogr. lat. 2, 3 (wo Akk. gagaten).
|georg=gagātēs, is, m., vollst. [[gagates]] [[lapis]], eine [[Art]] festes [[Erdpech]], unsere Gagatkohle, Glanzkohle, Plin. 36, 141 (wo Nom.). Apul. apol. 45. p. 56, 2 Kr. (wo Nom.). Cael. Aur. de morb. chron. 1, 4, 67. Veget. mul. 1, 20, 2; 6, 12, 3 (wo [[überall]] Genet. gagatis). Mythogr. lat. 2, 3 (wo Akk. gagaten).
}}
{{LaZh
|lnztxt=gagates, ae. m. :: [[避風石]]
}}
}}

Latest revision as of 19:27, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

găgātes: ae, m., = γαγάτης (λίθος),
I a hard, black asphaltum, jet, Plin. 36, 19, 34, § 141 sq.; Veg. Vet. 1, 20, 2; 4, 12, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

găgātēs, æ, m. (γαγάτης), pierre noire [le jais] : Plin. 36, 141.

Latin > German (Georges)

gagātēs, is, m., vollst. gagates lapis, eine Art festes Erdpech, unsere Gagatkohle, Glanzkohle, Plin. 36, 141 (wo Nom.). Apul. apol. 45. p. 56, 2 Kr. (wo Nom.). Cael. Aur. de morb. chron. 1, 4, 67. Veget. mul. 1, 20, 2; 6, 12, 3 (wo überall Genet. gagatis). Mythogr. lat. 2, 3 (wo Akk. gagaten).

Latin > Chinese

gagates, ae. m. :: 避風石