hercisco: Difference between revisions

From LSJ

γυναικόφρων γὰρ θυμὸς ἀνδρὸς οὐ σοφοῦ → it's an unwise man who shows a woman's spirit

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV2 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=hercisco herciscere, -, - V TRANS :: divide an inheritance
|lnetxt=hercisco herciscere, -, - V TRANS :: [[divide an inheritance]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=hercīsco (ercīsco), ere, [[ein]] Erbgut, eine [[Erbschaft]] [[zerschlagen]], [[teilen]], in der Verbdg.: herciscunda [[familia]], Erbschaftsverteilung, Corp. inscr. Lat. 1, 205. II. lin. 54 sq. (wo erc.) Cic. de or. 1, 237 ([[dazu]] Ellendt). Cic. Caecin. 19. Apul. [[met]]. 9, 27. – Übtr., de proprietate [[soli]], [[immo]] viae herciscundae contendentes, welchen [[Weg]] [[wir]] [[einschlagen]] sollten, Apul. [[met]]. 6, 29.
|georg=hercīsco (ercīsco), ere, [[ein]] Erbgut, eine [[Erbschaft]] [[zerschlagen]], [[teilen]], in der Verbdg.: herciscunda [[familia]], Erbschaftsverteilung, Corp. inscr. Lat. 1, 205. II. lin. 54 sq. (wo erc.) Cic. de or. 1, 237 ([[dazu]] Ellendt). Cic. Caecin. 19. Apul. [[met]]. 9, 27. – Übtr., de proprietate [[soli]], [[immo]] viae herciscundae contendentes, welchen [[Weg]] [[wir]] [[einschlagen]] sollten, Apul. [[met]]. 6, 29.
}}
{{LaZh
|lnztxt=hercisco, is, ere. 3. :: 分家。Arbitrum herciscundae familiae postulavit 問定中人以分家。
}}
}}

Latest revision as of 19:40, 12 June 2024

Latin > English

hercisco herciscere, -, - V TRANS :: divide an inheritance

Latin > English (Lewis & Short)

hercisco: or ercisco, ĕre, v. a. contr. from herctum or erctum and cisco, as a v. inch. from cieo; cf. herctum, in the old jurid. lang.,
I to proceed to the division of an inheritance, to divide an inheritance.
I Lit.: idcirco qui, quibus verbum herctum cieri oporteat, nesciat, idem herciscundae familiae causam agere non possit, Cic. de Or. 1, 56, 237: arbitrum familiae herciscundae postulavit, id. Caecin. 7, 19; Dig. 10, 2; cf. App. M. 9, p. 229.—
II Transf.: nos viae herciscundae contendentes, i. e. disputing as to which way we should take, App. M. 6, p. 186.

Latin > French (Gaffiot 2016)

hercīscō¹⁶ (erc-), ĕre, tr., existe seult à l’adj. verbal, partager : herciscundæ familiæ causa Cic. de Or. 1, 237, une affaire de partage de patrimoine [familiæ = rei familiaris ], cf. Cic. Cæc. 19.

Latin > German (Georges)

hercīsco (ercīsco), ere, ein Erbgut, eine Erbschaft zerschlagen, teilen, in der Verbdg.: herciscunda familia, Erbschaftsverteilung, Corp. inscr. Lat. 1, 205. II. lin. 54 sq. (wo erc.) Cic. de or. 1, 237 (dazu Ellendt). Cic. Caecin. 19. Apul. met. 9, 27. – Übtr., de proprietate soli, immo viae herciscundae contendentes, welchen Weg wir einschlagen sollten, Apul. met. 6, 29.

Latin > Chinese

hercisco, is, ere. 3. :: 分家。Arbitrum herciscundae familiae postulavit 問定中人以分家。