granditas: Difference between revisions
κῶς ταῦτα βασιλέϊ ἐκχρήσει περιυβρίσθαι → how will it be good enough for the king to be insulted with these things
(6_7) |
(CSV2 import) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=granditas granditatis N F :: grandeur; elevation (of style); advanced condition/greatness (of person's age) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>grandĭtas</b>: ātis, f. [[grandis]],<br /><b>I</b> [[greatness]]. *<br /><b>I</b> Lit., of [[age]] (acc. to [[grandis]], I. B.): aetatis [[granditas]], Sisenn. ap. Non. 115, 13. —<br /><b>II</b> Trop., of [[style]] (v. [[grandis]], II. B.), [[grandeur]], [[sublimity]] ([[very]] [[rare]]): idque apparet ex genere et granditate verborum, * Cic. Brut. 31, 121: non [[illi]] vis, non [[granditas]], non [[sublimitas]] defuit, Plin. Ep. 6, 21, 5. | |lshtext=<b>grandĭtas</b>: ātis, f. [[grandis]],<br /><b>I</b> [[greatness]]. *<br /><b>I</b> Lit., of [[age]] (acc. to [[grandis]], I. B.): aetatis [[granditas]], Sisenn. ap. Non. 115, 13. —<br /><b>II</b> Trop., of [[style]] (v. [[grandis]], II. B.), [[grandeur]], [[sublimity]] ([[very]] [[rare]]): idque apparet ex genere et granditate verborum, * Cic. Brut. 31, 121: non [[illi]] vis, non [[granditas]], non [[sublimitas]] defuit, Plin. Ep. 6, 21, 5. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>grandĭtās</b>,¹⁵ ātis, f. ([[grandis]]), grandeur : [[Sisenna]] d. Non. 115, 13 || [fig.] grandeur, sublimité, élévation [du style] : Cic. Br. 121 ; Plin. Min. Ep. 6, 21, 5.||[fig.] grandeur, sublimité, élévation [du style] : Cic. Br. 121 ; Plin. Min. Ep. 6, 21, 5. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=granditās, ātis, f. ([[grandis]]), I) die [[Höhe]], aetatis, Sisenn. hist. 4. fr. 115 ([[bei]] Non. 115, 12). – II) die [[Erhabenheit]], [[Feierlichkeit]] im Ausdrucke, das Erhabene, Feierliche, verborum, Cic. [[Brut]]. 121: [[als]] [[Eigenschaft]] eines Schriftstellers, Plin. ep. 6, 21, 5. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=granditas, atis. f. :: [[大]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:40, 12 June 2024
Latin > English
granditas granditatis N F :: grandeur; elevation (of style); advanced condition/greatness (of person's age)
Latin > English (Lewis & Short)
grandĭtas: ātis, f. grandis,
I greatness. *
I Lit., of age (acc. to grandis, I. B.): aetatis granditas, Sisenn. ap. Non. 115, 13. —
II Trop., of style (v. grandis, II. B.), grandeur, sublimity (very rare): idque apparet ex genere et granditate verborum, * Cic. Brut. 31, 121: non illi vis, non granditas, non sublimitas defuit, Plin. Ep. 6, 21, 5.
Latin > French (Gaffiot 2016)
grandĭtās,¹⁵ ātis, f. (grandis), grandeur : Sisenna d. Non. 115, 13 || [fig.] grandeur, sublimité, élévation [du style] : Cic. Br. 121 ; Plin. Min. Ep. 6, 21, 5.
Latin > German (Georges)
granditās, ātis, f. (grandis), I) die Höhe, aetatis, Sisenn. hist. 4. fr. 115 (bei Non. 115, 12). – II) die Erhabenheit, Feierlichkeit im Ausdrucke, das Erhabene, Feierliche, verborum, Cic. Brut. 121: als Eigenschaft eines Schriftstellers, Plin. ep. 6, 21, 5.
Latin > Chinese
granditas, atis. f. :: 大