hinnuleus: Difference between revisions

From LSJ

ἵνα οὖν μηδ' ἐν τούτῳ δῷ αὐτοῖς λαβήν (Photius, Fragments on the Epistle to the Romans 483.26) → so that he doesn't give them even here a handle (= an opportunity for refutation)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV2 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=hinnuleus hinnulei N M :: fawn; young of the deer
|lnetxt=hinnuleus hinnulei N M :: [[fawn]]; [[young of the deer]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=hinnuleus (hīnuleus, [[innuleus]], īnuleus), ī, m. ([[hinnus]]), I) [[ein]] junges [[Maultier]], das Maultierfüllen, [[Varro]] LL. 9, 28. – II) = [[νεβρός]], [[ein]] männliches Hirschkalb, [[ein]] junger [[Hirsch]], -Rehbock, Hor. carm. 1, 23, 1 (wo Hertz [[inuleus]] liest). Plin. 28, 150. Prop. 3, 13, 35 ([[Müller]] [[hin]].). Plin. 28, 150. Solin. 19, 16 M. (inn.): [[hinnuleus]] [[cervus]], Scrib. Larg. 13.
|georg=hinnuleus (hīnuleus, [[innuleus]], īnuleus), ī, m. ([[hinnus]]), I) [[ein]] junges [[Maultier]], das Maultierfüllen, [[Varro]] LL. 9, 28. – II) = [[νεβρός]], [[ein]] männliches Hirschkalb, [[ein]] junger [[Hirsch]], -Rehbock, Hor. carm. 1, 23, 1 (wo Hertz [[inuleus]] liest). Plin. 28, 150. Prop. 3, 13, 35 ([[Müller]] [[hin]].). Plin. 28, 150. Solin. 19, 16 M. (inn.): [[hinnuleus]] [[cervus]], Scrib. Larg. 13.
}}
{{LaZh
|lnztxt=hinnuleus, i. m. :: [[一年之鹿]]
}}
}}

Latest revision as of 19:45, 12 June 2024

Latin > English

hinnuleus hinnulei N M :: fawn; young of the deer

Latin > English (Lewis & Short)

hinnŭlĕus: i, m. hinnus,
I a young stag or roebuck, Prop. 3, 13, 35; Hor. C. 1, 23, 1; Plin. 28, 9, 42, § 150.—As adj.: cervus, Scrib. 13.—
II A young mule, Varr. L. L. 9, § 28 Müll.

Latin > French (Gaffiot 2016)

hinnŭlĕus,¹⁵ ī, m. (hinnus), jeune mulet : Varro L. 9, 28 || faon : mauv. orth. pour inuleus.

Latin > German (Georges)

hinnuleus (hīnuleus, innuleus, īnuleus), ī, m. (hinnus), I) ein junges Maultier, das Maultierfüllen, Varro LL. 9, 28. – II) = νεβρός, ein männliches Hirschkalb, ein junger Hirsch, -Rehbock, Hor. carm. 1, 23, 1 (wo Hertz inuleus liest). Plin. 28, 150. Prop. 3, 13, 35 (Müller hin.). Plin. 28, 150. Solin. 19, 16 M. (inn.): hinnuleus cervus, Scrib. Larg. 13.

Latin > Chinese

hinnuleus, i. m. :: 一年之鹿