imbrifer: Difference between revisions

From LSJ

μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own

Source
(3_6)
(CSV2 import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=imbrifer imbrifera, imbriferum ADJ :: [[rain-bringing]], [[rainy]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>imbrĭfer</b>: ĕra, ĕrum, adj. [[imber]]-[[fero]],<br /><b>I</b> [[rain]] - [[bringing]], [[rainy]] ([[poet]]. and in postAug. [[prose]]): Austri, Ov. M. 13, 725: ver, Verg. G. 1, 313: [[caelum]], Col. 5, 5, 4: [[Nilus]], i. e. [[overflowing]], Mart. 1, 62, 5.
|lshtext=<b>imbrĭfer</b>: ĕra, ĕrum, adj. [[imber]]-[[fero]],<br /><b>I</b> [[rain]] - [[bringing]], [[rainy]] ([[poet]]. and in postAug. [[prose]]): Austri, Ov. M. 13, 725: ver, Verg. G. 1, 313: [[caelum]], Col. 5, 5, 4: [[Nilus]], i. e. [[overflowing]], Mart. 1, 62, 5.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=imbrifer, [[fera]], ferum ([[imber]] u. [[fero]]), [[Regen]] bringend, [[ver]], Verg.: [[auster]], Ov.: [[procellosus]] et imbr. caeli [[status]] (Ggstz. [[quietus]] caeli [[status]]), Colum. – poet., [[Nilus]], überschwemmend, Mart. 1, 61, 5.
|georg=imbrifer, [[fera]], ferum ([[imber]] u. [[fero]]), [[Regen]] bringend, [[ver]], Verg.: [[auster]], Ov.: [[procellosus]] et imbr. caeli [[status]] (Ggstz. [[quietus]] caeli [[status]]), Colum. – poet., [[Nilus]], überschwemmend, Mart. 1, 61, 5.
}}
{{LaZh
|lnztxt=imbrifer, era, erum. ''adj''. :: [[招雨者]]
}}
}}

Latest revision as of 19:47, 12 June 2024

Latin > English

imbrifer imbrifera, imbriferum ADJ :: rain-bringing, rainy

Latin > English (Lewis & Short)

imbrĭfer: ĕra, ĕrum, adj. imber-fero,
I rain - bringing, rainy (poet. and in postAug. prose): Austri, Ov. M. 13, 725: ver, Verg. G. 1, 313: caelum, Col. 5, 5, 4: Nilus, i. e. overflowing, Mart. 1, 62, 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

imbrĭfĕr,¹⁴ ĕra, ĕrum (imber, fero), qui amène la pluie, pluvieux : Virg. G. 1, 313 ; Ov. M. 13, 725 ; Col. Rust. 5, 5, 4.

Latin > German (Georges)

imbrifer, fera, ferum (imber u. fero), Regen bringend, ver, Verg.: auster, Ov.: procellosus et imbr. caeli status (Ggstz. quietus caeli status), Colum. – poet., Nilus, überschwemmend, Mart. 1, 61, 5.

Latin > Chinese

imbrifer, era, erum. adj. :: 招雨者