instratum: Difference between revisions

From LSJ

παρθενικὴν δὲ γαμεῖν, ἵνα ἤθεα κεδνὰ διδάξῃς → take thee a maiden to wife, and teach her ways of discretion

Source
(6_8)
 
(CSV2 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>instrātum</b>: i, n. [[insterno]],<br /><b>I</b> a [[covering]] ([[ante]]- and [[post]]-[[class]].), [[Cato]], R. R. 10, 3; Dig. 50, 16, 45.
|lshtext=<b>instrātum</b>: i, n. [[insterno]],<br /><b>I</b> a [[covering]] ([[ante]]- and post-class.), [[Cato]], R. R. 10, 3; Dig. 50, 16, 45.
}}
{{Georges
|georg=īnstrātum, ī, n., s. īn-sternono. I.
}}
{{LaZh
|lnztxt=instratum, i. n. :: [[盖子]]。[[門簾]]。[[鋪布]]
}}
}}

Latest revision as of 20:10, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

instrātum: i, n. insterno,
I a covering (ante- and post-class.), Cato, R. R. 10, 3; Dig. 50, 16, 45.

Latin > German (Georges)

īnstrātum, ī, n., s. īn-sternono. I.

Latin > Chinese

instratum, i. n. :: 盖子門簾鋪布