mucor: Difference between revisions
κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown
(D_6) |
(CSV2 import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=mucor mucoris N M :: [[bread-mould]]; [[wine-must]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>mūcor</b>: ōris, m. [[muceo]].<br /> <b>1</b> Mould, [[mouldiness]], in [[bread]] ([[post]]-Aug.): mucorem contrahere, to [[become]] [[mouldy]], Col. 12, 4, 4.—<br /> <b>2</b> Mustiness, in [[wine]], [[vinegar]], etc.: [[mucor]] (vini), Dig. 18, 6, 4.—Also, a [[moisture]] [[which]] flows from vines, and is [[injurious]] to [[them]]: [[mucor]], qui [[maxime]] vites infestat, Plin. 17, 15, 25, § 116. | |lshtext=<b>mūcor</b>: ōris, m. [[muceo]].<br /> <b>1</b> Mould, [[mouldiness]], in [[bread]] ([[post]]-Aug.): mucorem contrahere, to [[become]] [[mouldy]], Col. 12, 4, 4.—<br /> <b>2</b> Mustiness, in [[wine]], [[vinegar]], etc.: [[mucor]] (vini), Dig. 18, 6, 4.—Also, a [[moisture]] [[which]] flows from vines, and is [[injurious]] to [[them]]: [[mucor]], qui [[maxime]] vites infestat, Plin. 17, 15, 25, § 116. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>mūcŏr</b>, ōris, m., moisissure : Col. Rust. 12, 4, 4 || fleurs sur le vin gâté : Dig. 18, 6, 4 || moisissure du cep de vigne : Plin. 17, 16. | |gf=<b>mūcŏr</b>, ōris, m., moisissure : Col. Rust. 12, 4, 4 || fleurs sur le vin gâté : Dig. 18, 6, 4 || moisissure du cep de vigne : Plin. 17, 16.||fleurs sur le vin gâté : Dig. 18, 6, 4||moisissure du cep de vigne : Plin. 17, 16. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=mūcor, ōris, m. ([[muceo]]), der [[Schimmel]], der Kahm [[des]] Brotes usw., Colum.: [[des]] Weines, Ict.: [[des]] Essigs, Colum. – eine aus dem [[Weinstock]] rinnende, ihm schädliche [[Feuchtigkeit]], Plin. 17, 116. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=mucor, oris. m. :: [[霉]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:47, 12 June 2024
Latin > English
mucor mucoris N M :: bread-mould; wine-must
Latin > English (Lewis & Short)
mūcor: ōris, m. muceo.
1 Mould, mouldiness, in bread (post-Aug.): mucorem contrahere, to become mouldy, Col. 12, 4, 4.—
2 Mustiness, in wine, vinegar, etc.: mucor (vini), Dig. 18, 6, 4.—Also, a moisture which flows from vines, and is injurious to them: mucor, qui maxime vites infestat, Plin. 17, 15, 25, § 116.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mūcŏr, ōris, m., moisissure : Col. Rust. 12, 4, 4 || fleurs sur le vin gâté : Dig. 18, 6, 4 || moisissure du cep de vigne : Plin. 17, 16.
Latin > German (Georges)
mūcor, ōris, m. (muceo), der Schimmel, der Kahm des Brotes usw., Colum.: des Weines, Ict.: des Essigs, Colum. – eine aus dem Weinstock rinnende, ihm schädliche Feuchtigkeit, Plin. 17, 116.
Latin > Chinese
mucor, oris. m. :: 霉