numerose: Difference between revisions
Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
(CSV2 import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=numerōsē, Adv. ([[numerosus]]), I) in großer [[Zahl]], [[zahlreich]], [[numerose]] dicere, im [[Plural]] [[reden]], Tert. – [[nec]] aliud laxius dilatatur [[aut]] numerosius dividitur ([[quam]] [[aurum]]), Plin. – versare sententias [[quam]] numerosissime, in so zahlreiche Wendungen [[als]] [[möglich]] [[bringen]], Quint. – II) [[abgemessen]], a) [[als]] t. t. der [[Musik]] = [[taktmäßig]], rhythmisch, sonare, Cic. de nat. deor. 2, 22. – b) [[als]] t. t. der [[Rhetor]]. = numerös, [[circumscripte]] numeroseque dicere, Cic.: [[apte]] numeroseque dicere, Cic. – ea [[omnia]] distinctius numerosiusque [[fortassean]] dici potuerint etc., Gell. | |georg=numerōsē, Adv. ([[numerosus]]), I) in großer [[Zahl]], [[zahlreich]], [[numerose]] dicere, im [[Plural]] [[reden]], Tert. – [[nec]] aliud laxius dilatatur [[aut]] numerosius dividitur ([[quam]] [[aurum]]), Plin. – versare sententias [[quam]] numerosissime, in so zahlreiche Wendungen [[als]] [[möglich]] [[bringen]], Quint. – II) [[abgemessen]], a) [[als]] t. t. der [[Musik]] = [[taktmäßig]], rhythmisch, sonare, Cic. de nat. deor. 2, 22. – b) [[als]] t. t. der [[Rhetor]]. = numerös, [[circumscripte]] numeroseque dicere, Cic.: [[apte]] numeroseque dicere, Cic. – ea [[omnia]] distinctius numerosiusque [[fortassean]] dici potuerint etc., Gell. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=numerose. ''adv''. ''c''. ''s''. :: 多。和音。— dicere 言之中聽。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:00, 12 June 2024
Latin > English
numerose ADV :: plentifully, in/with large numbers; into many parts; in many ways; rhthmically
Latin > English (Lewis & Short)
nŭmĕrōsē: adv., v. numerosus.
Latin > French (Gaffiot 2016)
nŭmĕrōsē (numerosus),
1 en grand nombre : -ius Col. Rust. 4, 21, 2 ; Plin. 33, 61 ; -issime Quint. 10, 5, 9
2 en cadence : Cic. Nat. 2, 22 ; Gell. 7, 3, 53 || avec nombre, harmonieusement, de façon nombreuse, rythmée : cadere Cic. Br. 34, avoir la cadence d’un rythme, se terminer à la façon d’un tout rythmique, avoir une cadence métrique en clausule, cf. Cic. Or. 199 ; 220.
Latin > German (Georges)
numerōsē, Adv. (numerosus), I) in großer Zahl, zahlreich, numerose dicere, im Plural reden, Tert. – nec aliud laxius dilatatur aut numerosius dividitur (quam aurum), Plin. – versare sententias quam numerosissime, in so zahlreiche Wendungen als möglich bringen, Quint. – II) abgemessen, a) als t. t. der Musik = taktmäßig, rhythmisch, sonare, Cic. de nat. deor. 2, 22. – b) als t. t. der Rhetor. = numerös, circumscripte numeroseque dicere, Cic.: apte numeroseque dicere, Cic. – ea omnia distinctius numerosiusque fortassean dici potuerint etc., Gell.
Latin > Chinese
numerose. adv. c. s. :: 多。和音。— dicere 言之中聽。