apte

From LSJ

βίος ἀνεόρταστος μακρὴ ὁδὸς ἀπανδόκευτος → a life without feasting is a long journey without an inn | a life without festivals is a long journey without inns | a life without festivals is a long road without inns | a life without festivity is a long road without an inn | a life without festivity is like a long road without an inn | a life without holidays is like a long road without taverns | a life without parties is a long journey without inns | a life without public holidays is a long road without hotels

Source

Latin > English

apte aptius, aptissime ADV :: closely, snugly, so to fit tightly/exactly; neatly, aptly; suitably; fittingly

Latin > English (Lewis & Short)

aptē: adv., v. apo,
I P. a. fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

aptē¹⁰ (aptus),
1 de telle façon que tout se tient, avec une liaison parfaite : Cic. Tim. 15 ; Fr. F 5, 95 || [en parl. du style] avec une liaison harmonieuse des mots : Or. 149 ; composite et apte dicere Cic. Or. 236, s’exprimer en phrases bien agencées et liées ; apte et numerose Cic. Or. 219, en phrases bien liées et rythmées ; concluse apteque Cic. Or. 177, en phrases périodiques et bien liées
2 de façon appropriée, d’une manière qui s’ajuste, convenablement : illa ita apte in scaphis includebat, ut Cic. Verr. 2, 4, 54, ces ornements, il les incrustait dans les coupes en les ajustant si habilement que ; palpebræ aptissime factæ ad claudendas pupillas Cic. Nat. 2, 142, paupières admirablement disposées pour recouvrir la prunelle des yeux || casum apte et quiete ferre Cic. Tusc. 4, 38, supporter les malheurs [en s’ajustant] avec soumission et avec calme ; (oculis) motus animorum significare apte cum genere ipso orationis Cic. de Or. 3, 222, traduire (par le regard) ses sentiments en conformité avec le ton même du discours ; ad rerum dignitatem apte loqui Cic. de Or. 1, 144, adapter l’expression à la dignité du sujet || aptius Col. Rust. 4, 17, 8 ; Ov. Am. 1, 12, 23.

Latin > German (Georges)

aptē, Adv. m. Compar. u. Superl. (aptus), I) genau angefügt, -anschließende passend, genau, mundi corpus apte cohaeret, hängt eng zusammen, Cic.: ad pedem apte convenire, v. Schuh, Cic.: pileum capiti apte reponere, Liv.: übtr., a) rhetor., aptissime inter se cohaerere (v. Worten), Cic.: m. cum u. Abl., apte cum genere ipso orationis, genau an den Charakter der Rede sich anschl., Cic. de or. 3, 222. – b) moral., mit Fügung, hunc (casum) apte et quiete ferre, Cic. Tusc. 4, 38. – II) angemessen, passend, geeignet, bequem, apte locare equitem, Liv.: apte tegere, Liv.: apte facere, apte dicere, Cic.: aptius suis referentur locis, Plin. – m. ad u. Akk., fabricatum ad id apte ferculum, Liv.: ut dicamus aliquid ad tempus apte, Cic.

Latin > Chinese

apte. adv. c. s. :: 合式相稱