oblitesco: Difference between revisions

From LSJ

συκοφάντης ἐστὶν ἐν πόλει λύκος (τοῖς πέλας λύκος) → Calumniator, quemquem novit, huic lupus'st → Der Denunziant lebt in der Stadt gleichsam als Wolf (ist seinen Nachbarn wie ein Wolf)

Menander, Monostichoi, 440
(3)
(CSV2 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=oblitesco oblitescere, oblitui, - V INTRANS :: [[conceal oneself]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ob-lĭtesco</b>: tŭi, 3,<br /><b>I</b> v. [[inch]]. n. [[latesco]], to [[hide]] or [[conceal]] one's [[self]] ([[rare]] [[but]] [[class]].): a nostro aspectu oblitescant, Cic. Univ. 10, 33: ne in rimis (areae) grana oblitescant, Varr. R. R. 1, 51, 1: qui [[velut]] timidum [[atque]] [[iners]] [[animal]] metu oblituit, Sen. Ep. 55, 5; id. Q. N. 7, 29, 3.
|lshtext=<b>ob-lĭtesco</b>: tŭi, 3,<br /><b>I</b> v. [[inch]]. n. [[latesco]], to [[hide]] or [[conceal]] one's [[self]] ([[rare]] [[but]] [[class]].): a nostro aspectu oblitescant, Cic. Univ. 10, 33: ne in rimis (areae) grana oblitescant, Varr. R. R. 1, 51, 1: qui [[velut]] timidum [[atque]] [[iners]] [[animal]] metu oblituit, Sen. Ep. 55, 5; id. Q. N. 7, 29, 3.
Line 8: Line 11:
|georg=oblitēsco, tuī, ere (ob u. [[latesco]]), [[sich]] [[verbergen]], [[sich]] [[verstecken]], in rimis (v. Sandkörnern), [[Varro]] r.r. 1, 51, 1: a nostro aspectu (v. Planeten), Cic. Tim. 37: erigensque cursum suum oblituit (v. einem Planeten), Sen. nat. qu. 7, 29, 3: [[qui]] [[velut]] timidum [[atque]] [[iners]] [[animal]] metu oblituit, Sen. ep. 55, 5.
|georg=oblitēsco, tuī, ere (ob u. [[latesco]]), [[sich]] [[verbergen]], [[sich]] [[verstecken]], in rimis (v. Sandkörnern), [[Varro]] r.r. 1, 51, 1: a nostro aspectu (v. Planeten), Cic. Tim. 37: erigensque cursum suum oblituit (v. einem Planeten), Sen. nat. qu. 7, 29, 3: [[qui]] [[velut]] timidum [[atque]] [[iners]] [[animal]] metu oblituit, Sen. ep. 55, 5.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=oblitesco oblitescere, oblitui, - V INTRANS :: conceal oneself
|lnztxt=oblitesco, is, tui, tescere. n. 3. :: [[隱藏]]。[[避跡]]
}}
}}

Latest revision as of 21:00, 12 June 2024

Latin > English

oblitesco oblitescere, oblitui, - V INTRANS :: conceal oneself

Latin > English (Lewis & Short)

ob-lĭtesco: tŭi, 3,
I v. inch. n. latesco, to hide or conceal one's self (rare but class.): a nostro aspectu oblitescant, Cic. Univ. 10, 33: ne in rimis (areae) grana oblitescant, Varr. R. R. 1, 51, 1: qui velut timidum atque iners animal metu oblituit, Sen. Ep. 55, 5; id. Q. N. 7, 29, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

oblĭtēscō,¹⁶ tŭī, ĕre (ob, latesco), intr., se cacher : Cic. Tim. 37 ; Varro R. 1, 51, 1 ; Sen. Ep. 55, 5 ; Nat. 7, 29, 3.

Latin > German (Georges)

oblitēsco, tuī, ere (ob u. latesco), sich verbergen, sich verstecken, in rimis (v. Sandkörnern), Varro r.r. 1, 51, 1: a nostro aspectu (v. Planeten), Cic. Tim. 37: erigensque cursum suum oblituit (v. einem Planeten), Sen. nat. qu. 7, 29, 3: qui velut timidum atque iners animal metu oblituit, Sen. ep. 55, 5.

Latin > Chinese

oblitesco, is, tui, tescere. n. 3. :: 隱藏避跡