obsonatus: Difference between revisions

From LSJ

ἐξ ὀνύχων λέοντα τεκμαίρεσθαι → judge by the claws, judge by a slight but characteristic mark, small traits give the clue to the character of a person, deduce something from a small indication, identify a lion from its claws

Source
(6_11)
 
(CSV2 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>obsōnātus</b>: (ops-), ūs, m. id.,<br /><b>I</b> a catering, marketing: [[dare]] minam in obsonatum, Plaut. Truc. 4, 2, 27: obsonatu [[redeo]], id. Men. 2, 2, 5 and 14.
|lshtext=<b>obsōnātus</b>: (ops-), ūs, m. id.,<br /><b>I</b> a catering, marketing: [[dare]] minam in obsonatum, Plaut. Truc. 4, 2, 27: obsonatu [[redeo]], id. Men. 2, 2, 5 and 14.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>obsonātŭs</b>¹⁶ <b>([[ops]]-)</b>, ūs, m., achat de provisions : Pl. Men. 288.
}}
{{Georges
|georg=obsōnātus (opsōnātus), ūs, m. ([[obsono]]), der [[Einkauf]] [[für]] die [[Küche]], Plaut. Men. 277 u. 288; truc. 740.
}}
{{LaZh
|lnztxt=obsonatus, a, um. ''part''. v. [[obsonor]]. :: [[備餚者]]<br />obsonatus, us. m. :: [[貯之糧]]
}}
}}

Latest revision as of 21:15, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

obsōnātus: (ops-), ūs, m. id.,
I a catering, marketing: dare minam in obsonatum, Plaut. Truc. 4, 2, 27: obsonatu redeo, id. Men. 2, 2, 5 and 14.

Latin > French (Gaffiot 2016)

obsonātŭs¹⁶ (ops-), ūs, m., achat de provisions : Pl. Men. 288.

Latin > German (Georges)

obsōnātus (opsōnātus), ūs, m. (obsono), der Einkauf für die Küche, Plaut. Men. 277 u. 288; truc. 740.

Latin > Chinese

obsonatus, a, um. part. v. obsonor. :: 備餚者
obsonatus, us. m. :: 貯之糧