operositas: Difference between revisions
Βασίλεια δ' εἰκών ἐστιν ἔμψυχος θεοῦ → Rex est imago viva viventis dei → Ein Königreich ist ein beseeltes Bild von Gott
(3_9) |
(CSV2 import) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=operōsitās, ātis, f. ([[operosus]]), die [[Mühwaltung]], Geschäftigkeit, [[Sorgfalt]], [[bes]]. die übertriebene, supervacua ([[Übersetzung]] [[von]] ριεργία), Quint. 8, 3, 55: [[außerdem]] [[bei]] Vopisc. Tac. 11, 3. Tert. de anim. 2 u.a.; vgl. Oehler Tert. de cult. fem. 2, 10. tom. 1. p. 729. | |georg=operōsitās, ātis, f. ([[operosus]]), die [[Mühwaltung]], Geschäftigkeit, [[Sorgfalt]], [[bes]]. die übertriebene, supervacua ([[Übersetzung]] [[von]] ριεργία), Quint. 8, 3, 55: [[außerdem]] [[bei]] Vopisc. Tac. 11, 3. Tert. de anim. 2 u.a.; vgl. Oehler Tert. de cult. fem. 2, 10. tom. 1. p. 729. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=operositas, atis. f. :: [[工夫]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:20, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
ŏpĕrōsĭtas: ātis, f. operosus,
I excessive pains, overmuch nicety, elaborate workmanship (post-Aug.): est etiam, quae περιεργία vocatur, supervacua, ut sic dixerim, operositas, Quint. 8, 3, 55: operositas suadendi, Tert. Anim. 2 fin.: vitreorum, Vop. Tac. 11.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ŏpĕrōsĭtās, ātis, f. (operosus), excès de travail, de peine, de soin : Quint. 8, 3, 55 || difficulté, peine, embarras : Tert. Anim. 2, fin.
Latin > German (Georges)
operōsitās, ātis, f. (operosus), die Mühwaltung, Geschäftigkeit, Sorgfalt, bes. die übertriebene, supervacua (Übersetzung von ριεργία), Quint. 8, 3, 55: außerdem bei Vopisc. Tac. 11, 3. Tert. de anim. 2 u.a.; vgl. Oehler Tert. de cult. fem. 2, 10. tom. 1. p. 729.
Latin > Chinese
operositas, atis. f. :: 工夫