patagium: Difference between revisions

From LSJ

εἰς τετρημένον πίθον ἀντλεῖν → run water into a punctured pitcher, to the perforated jar bale water, labour in vain, labor in vain

Source
(D_6)
(CSV2 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>pătăgĭum</b>, ĭī, n., bande, frange : Næv. Tr. 43 ; Apul. M. 2, 9 ; P. Fest. 221.
|gf=<b>pătăgĭum</b>, ĭī, n., bande, frange : Næv. Tr. 43 ; Apul. M. 2, 9 ; P. Fest. 221.
}}
{{Georges
|georg=patagīum, iī, n. (παταγειον), eine breite [[Borte]], Tresse [[oben]] am Kleide der röm. [[Damen]], Naev. tr. 46 R.<sup>2</sup> Apul. [[met]]. 2, 9. Tert. de pall. 3. Vgl. Paul. ex [[Fest]]. 221, 2. Non. p. 540, 4.
}}
{{LaZh
|lnztxt=patagium, ii. n. :: [[女寬帶]]
}}
}}

Latest revision as of 21:25, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

pătăgīum: ii. n., = παταγεῖον,
I a gold edging or border on a Roman lady's tunic cf.: limbus, ora): patagium est, quod ad summam tunicam assui solet: quae et patagiata dicitur et patagiarii, qui ejusmodi opera faciunt, Fest. p. 221 Müll.; Naev. ap. Non. 540, 6; Tert Pall. 3; cf. Becker, Gallus, 3, p. 144 (2d ed.).—
II Transf., an ornarient for the kair, App. M. 2. p. 119, 2

Latin > French (Gaffiot 2016)

pătăgĭum, ĭī, n., bande, frange : Næv. Tr. 43 ; Apul. M. 2, 9 ; P. Fest. 221.

Latin > German (Georges)

patagīum, iī, n. (παταγειον), eine breite Borte, Tresse oben am Kleide der röm. Damen, Naev. tr. 46 R.2 Apul. met. 2, 9. Tert. de pall. 3. Vgl. Paul. ex Fest. 221, 2. Non. p. 540, 4.

Latin > Chinese

patagium, ii. n. :: 女寬帶