patrice: Difference between revisions

From LSJ

πρὸ τελευτῆς μὴ μακάριζε μηδένα, καὶ ἐν τέκνοις αὐτοῦ γνωσθήσεται ἀνήρ → Count no man blessed before his end; a man will be recognized in his offspring. (Ecclesiasticus 11:28)

Source
(6_12)
 
(CSV2 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>pā&#774;trĭcē</b>: adv., v. [[patricus]].
|lshtext=<b>pā&#774;trĭcē</b>: adv., v. [[patricus]].
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>pătrĭcē</b>¹⁶ ([[pater]]), à la façon d’un maître de maison : Pl. *Cas. 723. [[patricie]] ms. A.
}}
{{Georges
|georg=patricē, Adv. ([[patricus]]), [[väterlich]], Plaut. Cas. 723 Schoell.
}}
{{LaZh
|lnztxt=&#42;patrice. ''adv''. :: [[貴人貌]]
}}
}}

Latest revision as of 21:30, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

pā̆trĭcē: adv., v. patricus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pătrĭcē¹⁶ (pater), à la façon d’un maître de maison : Pl. *Cas. 723. patricie ms. A.

Latin > German (Georges)

patricē, Adv. (patricus), väterlich, Plaut. Cas. 723 Schoell.

Latin > Chinese

*patrice. adv. :: 貴人貌