perpetuarius: Difference between revisions

From LSJ

ἰχθύς ἐκ τῆς κεφαλῆς ὄζειν ἄρχεται → the fish stinks from the head, a fish rots from the head down, the fish rots from the head down, fish begin to stink at the head, the fish stinks first at the head, corruption starts at the top, the rot starts at the top

Source
(3_10)
(CSV2 import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=perpetuārius, a, um ([[perpetuus]]), [[beständig]], [[mulio]], [[nach]] Friedländer = [[ein]] M., der [[beständig]] [[unterwegs]] ist, [[indem]] er [[Reisende]] [[nach]] [[aller]] Herren Ländern führt, Sen. apoc. 6, 1. – subst., perpetuārius, iī, m., der Erbpachter, Cod. Iust. 11, 70, 5.
|georg=perpetuārius, a, um ([[perpetuus]]), [[beständig]], [[mulio]], [[nach]] Friedländer = [[ein]] M., der [[beständig]] [[unterwegs]] ist, [[indem]] er [[Reisende]] [[nach]] [[aller]] Herren Ländern führt, Sen. apoc. 6, 1. – subst., perpetuārius, iī, m., der Erbpachter, Cod. Iust. 11, 70, 5.
}}
{{LaZh
|lnztxt=perpetuarius, a, um. ''adj''. :: [[永]]。[[不間者]]
}}
}}

Latest revision as of 21:45, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

perpĕtŭārĭus: a, um, adj. id.,
I constant, permanent; always employed, constantly engaged in any business or calling (post-Aug.): mulio, Sen. Apoc. 6, 2.—Subst.: perpĕtŭārĭus, ii, m., a fee-farmer, hereditary tenant, Cod. Just. 11, 70, 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

perpĕtŭārĭus,¹⁶ a, um (perpetuus), qui n’a pas de cesse : Sen. Apoc. 6, 2 || subst., c. emphyteuta : Cod. Just. 11, 70, 5.

Latin > German (Georges)

perpetuārius, a, um (perpetuus), beständig, mulio, nach Friedländer = ein M., der beständig unterwegs ist, indem er Reisende nach aller Herren Ländern führt, Sen. apoc. 6, 1. – subst., perpetuārius, iī, m., der Erbpachter, Cod. Iust. 11, 70, 5.

Latin > Chinese

perpetuarius, a, um. adj. :: 不間者