prave: Difference between revisions

From LSJ

Τοὺς δούλους ἔταξεν ὡρισμένου νομίσματος ὁμιλεῖν ταῖς θεραπαινίσιν → He arranged for his male slaves to have sex with female slaves at a fixed price (Plutarch, Life of Cato the Elder 21.2)

Source
(3_10)
(CSV3 import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=prāvē, Adv. ([[pravus]]), [[krumm]]; dah. [[verkehrt]], [[ungeschickt]], [[unrichtig]], [[schlecht]] (Ggstz. [[recte]]), Cic. u.a.: [[pudens]] [[prave]], aus falscher [[Scham]], Hor.: pravissime per sceleris immunitatem [[adhuc]] [[tutus]] fuit, [[auf]] die unverantwortlichste [[Weise]], Sall. fr.
|georg=prāvē, Adv. ([[pravus]]), [[krumm]]; dah. [[verkehrt]], [[ungeschickt]], [[unrichtig]], [[schlecht]] (Ggstz. [[recte]]), Cic. u.a.: [[pudens]] [[prave]], aus falscher [[Scham]], Hor.: pravissime per sceleris immunitatem [[adhuc]] [[tutus]] fuit, [[auf]] die unverantwortlichste [[Weise]], Sall. fr.
}}
{{LaZh
|lnztxt=prave. ''adv''. ''s''. v. [[pravus]]. :: — facta 罪愆。醜行。
}}
}}

Latest revision as of 22:10, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

prāvē: adv., v. pravus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prāvē¹³ (pravus), de travers, d’une manière tortue : Hor. Ep. 1, 1, 104 || [fig.] de travers, mal, défectueusement : Cic. Ac. 1, 37 ; prave pudens Hor. P. 88, tenu par une fausse honte || prave facundus Tac. Ann. 1, 53, d’une éloquence funeste || -issime Sall. Lep. 6.

Latin > German (Georges)

prāvē, Adv. (pravus), krumm; dah. verkehrt, ungeschickt, unrichtig, schlecht (Ggstz. recte), Cic. u.a.: pudens prave, aus falscher Scham, Hor.: pravissime per sceleris immunitatem adhuc tutus fuit, auf die unverantwortlichste Weise, Sall. fr.

Latin > Chinese

prave. adv. s. v. pravus. :: — facta 罪愆。醜行。