Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

regaliter: Difference between revisions

From LSJ
(D_7)
 
(CSV3 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>rēgālĭtĕr</b>, royalement, en roi : Liv. 42, 51, 2 || en despote : Ov. M. 2, 397 || -lius J. Val. 1, 7.
|gf=<b>rēgālĭtĕr</b>, royalement, en roi : Liv. 42, 51, 2 &#124;&#124; en despote : Ov. M. 2, 397 &#124;&#124; -lius J. Val. 1, 7.||en despote : Ov. M. 2, 397||-lius J. Val. 1, 7.
}}
{{Georges
|georg=rēgāliter, Adv. ([[regalis]]), [[königlich]], [[nach]] Königsart, a) im guten Sinne: [[centum]] hostiis [[sacrificium]] [[regaliter]] Minervae facere, eines Königs [[würdig]], Liv. 42, 51, 2: Para reg. [[revocatus]], [[mit]] der seinem königlichen Range gebührenden [[Rücksicht]], Amm. 30, 1, 4: Compar., [[postea]] [[vero]] regalius et competentius initiabatur, Iul. Val. 1, 7 (13). – b) im üblen Sinne = gebieterisch, [[herrisch]], [[eigenmächtig]], precibusque minas reg. addit, Ov. [[met]]. 2, 397: reg. [[turgidus]], in seinem selbstherrlichen Grimme, Amm. 29, 1, 18.
}}
{{LaZh
|lnztxt=regaliter. ''adv''. :: [[王然]]。[[華麗然]]
}}
}}

Latest revision as of 22:35, 12 June 2024

Latin > French (Gaffiot 2016)

rēgālĭtĕr, royalement, en roi : Liv. 42, 51, 2 || en despote : Ov. M. 2, 397 || -lius J. Val. 1, 7.

Latin > German (Georges)

rēgāliter, Adv. (regalis), königlich, nach Königsart, a) im guten Sinne: centum hostiis sacrificium regaliter Minervae facere, eines Königs würdig, Liv. 42, 51, 2: Para reg. revocatus, mit der seinem königlichen Range gebührenden Rücksicht, Amm. 30, 1, 4: Compar., postea vero regalius et competentius initiabatur, Iul. Val. 1, 7 (13). – b) im üblen Sinne = gebieterisch, herrisch, eigenmächtig, precibusque minas reg. addit, Ov. met. 2, 397: reg. turgidus, in seinem selbstherrlichen Grimme, Amm. 29, 1, 18.

Latin > Chinese

regaliter. adv. :: 王然華麗然