stratura: Difference between revisions

From LSJ

ἔργον δ' οὐδὲν ὄνειδος, ἀεργίη δέ τ' ὄνειδοςwork is no disgrace, but idleness is disgrace | work is no disgrace, but idleness is | work is no disgrace; it is idleness which is a disgrace | work is no disgrace; the disgrace is idleness | work is no disgrace, not working is a disgrace | work is no shame, it is idleness that is shame | there is no shame in work, shame is in idleness

Source
(D_8)
(CSV3 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>strātūra</b>,¹⁶ æ, f. ([[sterno]]),<br /><b>1</b> pavement : Suet. Claud. 24<br /><b>2</b> couche de fumier : Pall. 12, 7, 11.
|gf=<b>strātūra</b>,¹⁶ æ, f. ([[sterno]]),<br /><b>1</b> pavement : Suet. Claud. 24<br /><b>2</b> couche de fumier : Pall. 12, 7, 11.
}}
{{Georges
|georg=strātūra, ae, f. ([[sterno]]), I) das [[Pflastern]], viarum, Suet. Claud. 24, 2: areae (ariae), Pallad. 1, 40, 2. Corp. inscr. Lat. 6, 9422: [[porticus]], Corp. inscr. Lat. 5, 3408: [[fori]], Corp. inscr. Lat. 8, 4579. – II) eine [[Lage]] [[Mist]], Pallad. 12, 7, 11.
}}
{{LaZh
|lnztxt=stratura, ae. f. :: [[監督修路]]
}}
}}

Latest revision as of 23:20, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

strātūra: ae, f. sterno (post-Aug.).
I A paving, pavement: viarum, Suet. Claud. 24; Pall. 1, 40, 2; Inscr. Orell. 3286; 4130.— *
II A layer of manure, Paul. Nov. 7, 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

strātūra,¹⁶ æ, f. (sterno),
1 pavement : Suet. Claud. 24
2 couche de fumier : Pall. 12, 7, 11.

Latin > German (Georges)

strātūra, ae, f. (sterno), I) das Pflastern, viarum, Suet. Claud. 24, 2: areae (ariae), Pallad. 1, 40, 2. Corp. inscr. Lat. 6, 9422: porticus, Corp. inscr. Lat. 5, 3408: fori, Corp. inscr. Lat. 8, 4579. – II) eine Lage Mist, Pallad. 12, 7, 11.

Latin > Chinese

stratura, ae. f. :: 監督修路