vicia: Difference between revisions
Ὅτι οὐδὲν ἧττον τὰ αὐτὰ ποιήσουσι, κἂν σὺ διαρραγῇς → You may break your heart, but men will still go on as before
(3_14) |
(CSV3 import) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=vicia viciae N F :: [[vetch]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>vĭcĭa</b>: ae, f.,<br /><b>I</b> a [[vetch]], Varr. R. R. 1, 31, 5; Col. 2, 13, 1; 2, 10, 29; Pall. 1, 6, 14; [[Cato]], R. R. 35; Plin. 18, 15, 37, § 137; Verg. G. 1, 75; Ov. F. 5, 267. | |lshtext=<b>vĭcĭa</b>: ae, f.,<br /><b>I</b> a [[vetch]], Varr. R. R. 1, 31, 5; Col. 2, 13, 1; 2, 10, 29; Pall. 1, 6, 14; [[Cato]], R. R. 35; Plin. 18, 15, 37, § 137; Verg. G. 1, 75; Ov. F. 5, 267. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=(1) [[vicia]]<sup>1</sup>, ae, f. ([[vincio]]), die [[Wicke]], eine Hülsenfrucht, [[als]] Kollektiv = die Wicken, Scriptt. r.r. u.a. – Plur., Ov. [[fast]]. 5, 267. – / Vulg. [[bicia]], zB. biciae [[semen]], Edict. Diocl. 1, 30.<br />'''(2)''' vīcia<sup>2</sup>, ae, f. ([[vinco]]) = [[victoria]], Isid. orig. 10, 210. – [[herba]] [[vicia]], id est [[victorialis]], ibid. | |georg=(1) [[vicia]]<sup>1</sup>, ae, f. ([[vincio]]), die [[Wicke]], eine Hülsenfrucht, [[als]] Kollektiv = die Wicken, Scriptt. r.r. u.a. – Plur., Ov. [[fast]]. 5, 267. – / Vulg. [[bicia]], zB. biciae [[semen]], Edict. Diocl. 1, 30.<br />'''(2)''' vīcia<sup>2</sup>, ae, f. ([[vinco]]) = [[victoria]], Isid. orig. 10, 210. – [[herba]] [[vicia]], id est [[victorialis]], ibid. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=vicia, ae. f. :: — faba 蠺豆。— hirsuta 小巢菜。— unijuga 歪頭菜。— gigantea 薇。野豆。度量之具。節。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 00:20, 13 June 2024
Latin > English
vicia viciae N F :: vetch
Latin > English (Lewis & Short)
vĭcĭa: ae, f.,
I a vetch, Varr. R. R. 1, 31, 5; Col. 2, 13, 1; 2, 10, 29; Pall. 1, 6, 14; Cato, R. R. 35; Plin. 18, 15, 37, § 137; Verg. G. 1, 75; Ov. F. 5, 267.
Latin > French (Gaffiot 2016)
vĭcĭa, æ, f., vesce [plante légumineuse] : Cato Agr. ; Varro R. 1, 31, 5 ; Virg. G. 1, 75 ; Plin.
Latin > German (Georges)
(1) vicia1, ae, f. (vincio), die Wicke, eine Hülsenfrucht, als Kollektiv = die Wicken, Scriptt. r.r. u.a. – Plur., Ov. fast. 5, 267. – / Vulg. bicia, zB. biciae semen, Edict. Diocl. 1, 30.
(2) vīcia2, ae, f. (vinco) = victoria, Isid. orig. 10, 210. – herba vicia, id est victorialis, ibid.
Latin > Chinese
vicia, ae. f. :: — faba 蠺豆。— hirsuta 小巢菜。— unijuga 歪頭菜。— gigantea 薇。野豆。度量之具。節。