ἀνασταυροῦν: Difference between revisions

From LSJ

Ούτως είη ημίν ο Θεός βοηθός και το Ιερόν Αυτού Ευαγγέλιον → So help us God and His holy Gospel

Source
(Created page with "{{WoodhouseVerbsReversed |woodvr=(see also ἀνασταυρόω): crucify, gibbet, impale }}")
 
m (1 revision imported)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{WoodhouseVerbsReversed
{{WoodhouseVerbsReversed
|woodvr=(see also [[ἀνασταυρόω]]): [[crucify]], [[gibbet]], [[impale]]
|woodvr=(see also [[ἀνασταυρόω]]): [[crucify]], [[gibbet]], [[impale]]
}}
{{trml
|trtx====[[impale]]===
Bulgarian: набивам на кол; Danish: spidde; Dutch: [[spietsen]]; Finnish: seivästää; French: [[empaler]]; German: [[pfählen]], [[erstechen]]; Greek: [[ανασκολοπίζω]]; Ancient Greek: [[ἀμφιγυιόω]], [[ἀναπείρω]], [[ἀναπήγνυμι]], [[ἀνασκολοπίζω]], [[ἀνασκινδαλεύω]], [[ἀνασκινδυλεύω]], [[ἀνασχινδυλεύω]], [[ἀνασταυρίζω]], [[ἀνασταυροῦν]], [[ἀνασταυρόω]], [[ἐμπείρω]], [[ἐμπεριπείρω]], [[σκόλοπι πηγνύναι]], [[σκόλοψι πηγνύναι]]; Hungarian: karóba húz; Icelandic: stjaksetja, stinga á tein, setja á nál; Italian: [[impalare]]; Macedonian: набива, набодува; Polish: wbijać na pal, wbić na pal, nadziewać na pal, nadziać na pal, nabijać na pal, nabić na pal; Portuguese: [[empalar]]; Russian: [[сажать на кол]], [[посадить на кол]]; Serbo-Croatian: nabiti na kolac; Spanish: [[empalar]]
}}
}}

Latest revision as of 09:48, 7 October 2024

Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)

(see also ἀνασταυρόω): crucify, gibbet, impale

Translations

impale

Bulgarian: набивам на кол; Danish: spidde; Dutch: spietsen; Finnish: seivästää; French: empaler; German: pfählen, erstechen; Greek: ανασκολοπίζω; Ancient Greek: ἀμφιγυιόω, ἀναπείρω, ἀναπήγνυμι, ἀνασκολοπίζω, ἀνασκινδαλεύω, ἀνασκινδυλεύω, ἀνασχινδυλεύω, ἀνασταυρίζω, ἀνασταυροῦν, ἀνασταυρόω, ἐμπείρω, ἐμπεριπείρω, σκόλοπι πηγνύναι, σκόλοψι πηγνύναι; Hungarian: karóba húz; Icelandic: stjaksetja, stinga á tein, setja á nál; Italian: impalare; Macedonian: набива, набодува; Polish: wbijać na pal, wbić na pal, nadziewać na pal, nadziać na pal, nabijać na pal, nabić na pal; Portuguese: empalar; Russian: сажать на кол, посадить на кол; Serbo-Croatian: nabiti na kolac; Spanish: empalar