ἀετῶδες βλέπειν: Difference between revisions
From LSJ
(Created page with "{{bailly |btext=ἀετῶδες βλέπειν LUC avoir un regard d'aigle. }} {{elnl |elnltext=de blik van een adelaar hebben, de scherpe blik van een adelaar hebben Luc. 24.14. }} {{elru |elrutext=Luc. глядеть по-орлиному }}") |
mNo edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[avoir un regard d'aigle]] | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
Line 6: | Line 6: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext= | |elrutext=[[глядеть по-орлиному]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 16:47, 13 October 2024
French (Bailly abrégé)
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
de blik van een adelaar hebben, de scherpe blik van een adelaar hebben Luc. 24.14.