βασιλίνδα: Difference between revisions
From LSJ
(3) |
(c2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=basili/nda | |Beta Code=basili/nda | ||
|Definition=Adv., <b class="b3">ἡ β. παιδιά</b> 'king of the castle', a game, <span class="bibl">Poll.9.110</span>, <span class="title">AB</span>1353. | |Definition=Adv., <b class="b3">ἡ β. παιδιά</b> 'king of the castle', a game, <span class="bibl">Poll.9.110</span>, <span class="title">AB</span>1353. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0437.png Seite 437]] adv., παίζειν, ein Spiel, worin Einer zum König gemacht wird, B. A. 1353; Poll. 9, 110. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:22, 2 August 2017
English (LSJ)
Adv., ἡ β. παιδιά 'king of the castle', a game, Poll.9.110, AB1353.
German (Pape)
[Seite 437] adv., παίζειν, ein Spiel, worin Einer zum König gemacht wird, B. A. 1353; Poll. 9, 110.