προσείειν: Difference between revisions

From LSJ

καί τιν᾿ ὀίω αἵματί τ' ἐγκεφάλῳ τε παλαξέμεν ἄσπετον οὖδας ἀνδρῶν μνηστήρων, οἵ τοι βίοτον κατέδουσιν → and I think some one of the suitors that devour your property shall bespatter the vast earth with his blood and brains

Source
(WoodhouseVerbsReversed replacement)
 
(CSV import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
Line 1: Line 1:
{{WoodhouseVerbsReversed
{{WoodhouseVerbsReversed
|woodvr=(see also [[προσείω]]): [[shake in front of one]], [[wave in front of one]]
|woodvr=(see also [[προσείω]]): [[shake in front of one]], [[wave in front of one]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[ante agitare]] (ut facem)'', to [[brandish before]] (as a torch), VI.
}}
}}

Latest revision as of 14:40, 16 November 2024

Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)

(see also προσείω): shake in front of one, wave in front of one

Lexicon Thucydideum

ante agitare (ut facem), to brandish before (as a torch), VI.