ἀνασκολοπισμός: Difference between revisions

From LSJ

Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit

Menander, Monostichoi, 449
(4)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{ls
|lstext='''ἀνασκολοπισμός''': ὁ, καὶ -σκολόπισμα, τό, = τῷ προηγ., Μαλαλ.
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[empalamiento]], [[crucifixión]] Nigidius Figulus en Lyd.<i>Ost</i>.32.
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[empalamiento]], [[crucifixión]] Nigidius Figulus en Lyd.<i>Ost</i>.32.
}}
{{pape
|ptext=ὁ, <i>das [[Aufpfählen]], [[Kreuzigen]]</i>, Sp.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ο (Μ [[ἀνασκολοπισμός]])<br />η [[ανασκολόπιση]].
|mltxt=ο (Μ [[ἀνασκολοπισμός]])<br />η [[ανασκολόπιση]].
}}
{{trml
|trtx====[[impalement]]===
Arabic: خَوزَقَة; Chinese Mandarin: [[穿刺]], [[刺穿]]; Esperanto: palisumo; French: [[empalement]]; Galician: empalamento; German: [[Pfählung]]; Greek: [[ανασκολόπιση]], [[ανασκολοπισμός]], [[σκολοπισμός]], [[διοβελισμός]], [[παλούκωμα]], [[σούβλισμα]]; Ancient Greek: [[ἀνασκολόπισις]], [[ἀνασκολοπισμός]], [[σκολοπισμός]]; Japanese: 串刺し; Norwegian: spidding; Polish: nabicie na pal, nabijanie na pal, nawlekanie na pal or; Russian: [[посажение на кол]]; Spanish: [[empalamiento]]
ar: خازوق; bg: набиване на кол; bn: শূলে চড়ান; br: peuliañ; ca: empalament; ckb: ھەڵدڕین; cs: naražení na kůl; da: spidning på pæl; de: [[Pfählung]]; el: [[ανασκολοπισμός]]; en: [[impalement]]; eo: palisumo; es: [[empalamiento]]; et: teibasseajamine; eu: zutoinean sartze; fa: چهارمیل کردن; fi: seivästäminen; fr: [[supplice du pal]]; fy: speetsing; gl: empalamento; he: שיפוד כהוצאה להורג; hu: karóba húzás; id: penyulaan; it: [[impalamento]]; ja: 串刺し; kn: ಶೂಲಕ್ಕೇರಿಸುವುದು; ko: 신체관통형; lv: sēdināšana uz mieta; ml: ശൂലത്തിലേറ്റിയുള്ള വധശിക്ഷ; ms: sula; nl: [[spietsing]]; no: spidding; pl: nabicie na pal; pt: [[empalamento]]; ro: trasul în țeapă; ru: [[посажение на кол]]; simple: impalement; sr: набијање на колац; sv: pålning; ta: கழுவேற்றம்; tr: kazığa oturtma; uk: посадження на палю; vi: cọc xiên người; zh_yue: 穿刺; zh: 穿刺
}}
}}

Latest revision as of 13:33, 17 November 2024

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
empalamiento, crucifixión Nigidius Figulus en Lyd.Ost.32.

German (Pape)

ὁ, das Aufpfählen, Kreuzigen, Sp.

Greek Monolingual

ο (Μ ἀνασκολοπισμός)
η ανασκολόπιση.

Translations

impalement

Arabic: خَوزَقَة; Chinese Mandarin: 穿刺, 刺穿; Esperanto: palisumo; French: empalement; Galician: empalamento; German: Pfählung; Greek: ανασκολόπιση, ανασκολοπισμός, σκολοπισμός, διοβελισμός, παλούκωμα, σούβλισμα; Ancient Greek: ἀνασκολόπισις, ἀνασκολοπισμός, σκολοπισμός; Japanese: 串刺し; Norwegian: spidding; Polish: nabicie na pal, nabijanie na pal, nawlekanie na pal or; Russian: посажение на кол; Spanish: empalamiento

ar: خازوق; bg: набиване на кол; bn: শূলে চড়ান; br: peuliañ; ca: empalament; ckb: ھەڵدڕین; cs: naražení na kůl; da: spidning på pæl; de: Pfählung; el: ανασκολοπισμός; en: impalement; eo: palisumo; es: empalamiento; et: teibasseajamine; eu: zutoinean sartze; fa: چهارمیل کردن; fi: seivästäminen; fr: supplice du pal; fy: speetsing; gl: empalamento; he: שיפוד כהוצאה להורג; hu: karóba húzás; id: penyulaan; it: impalamento; ja: 串刺し; kn: ಶೂಲಕ್ಕೇರಿಸುವುದು; ko: 신체관통형; lv: sēdināšana uz mieta; ml: ശൂലത്തിലേറ്റിയുള്ള വധശിക്ഷ; ms: sula; nl: spietsing; no: spidding; pl: nabicie na pal; pt: empalamento; ro: trasul în țeapă; ru: посажение на кол; simple: impalement; sr: набијање на колац; sv: pålning; ta: கழுவேற்றம்; tr: kazığa oturtma; uk: посадження на палю; vi: cọc xiên người; zh_yue: 穿刺; zh: 穿刺