3,274,873
edits
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
m (Text replacement - "ἀδηφάγος, ἀριστητής, ἀριστητικός, βορός, γαστερόπληξ, γαστρίμαργος, γάστρις, γαστροβόρος, γάστρων, γάστωρ, γλίσχρων, δουλογάστριος, ἐδώς, ἐνθεσίδουλος, ἐνθεσίψωμος, λάβρος, λίχνος, μάργος, μαργῶν;" to "ἀδδηφάγος, ἀδηφάγος, ἀριστητής, ἀριστητικός, βορός, γαστερόπληξ, γαστρίμαργος, γάστρις, γαστροβόρος, γάστρων, γάστωρ, γλίσχρων, δουλογάστριος, [[ἐδ...) |
||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=gastrimargos | |Transliteration C=gastrimargos | ||
|Beta Code=gastri/margos | |Beta Code=gastri/margos | ||
|Definition=ον | |Definition=γαστρίμαργον, [[gluttonous]] (cf. [[λαίμαργος]]), Pi.O. 1.52, Arist.EN1118b19, Xanth.12, Cerc.16.2, Nic.Dam.p.22 D., etc.: Sup. γαστριμαργότατα, θηρία Ph.2.22. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῐ-]<br />de pers. y anim. [[de vientre desaforado]], [[que se excede en la comida]] de pers. o dioses caníbales ἐμοὶ δ' ἄπορα γαστρίμαργον μακάρων τιν' [[εἰπεῖν]] no puedo llamar caníbal a ninguno de los dioses</i> por Deméter que comió sin saberlo el hombro de Pélope, Pi.<i>O</i>.1.52, de Cambles, rey de Lidia, que se comió a su esposa, Xanth.18, Nic.Dam.22<br /><b class="num">•</b>gener. [[voraz]], [[glotón]], [[dado a la gula]] Heracles, Ar.<i>Fr</i>.11, γαστρίμαργοι, ὡς παρὰ τὸ [[δέον]] πληροῦνται αὐτήν Arist.<i>EN</i> 1118<sup>b</sup>19, de Homero, Plb.12.24.2, cf. 12.8.4, Cerc.16.2, Ath.104c, Plot.3.4.2, [[LXX]] 4<i>Ma</i>.2.7, Clem.Al.<i>Paed</i>.2.1.3, Hsch., condenado por el cristianismo οὐχ ὁ πόρνος ἀκάθαρτος μόνον, ἀλλὰ καὶ ὁ γ. Chrys.M.63.214, cf. M.55.148, 57.88, Thdt.<i>H.Rel</i>.5.3, τῶν γαστριμάργων, ὧν θεὸς ἡ κοιλία Amph.<i>Seleuc</i>.115<br /><b class="num">•</b>de anim. [[voraz]] Arist.<i>PA</i> 675<sup>b</sup>28, Gal.3.328, Plu.2.494d, del pulpo, Plu.2.965e, τῶν θηρίων τὰ γαστριμαργότατα Ph.2.22, ὁ γ. κόραξ el cuervo voraz</i>, e.e. la glotonería</i> Gr.Nyss.M.46.421B<br /><b class="num">•</b>raro de abstr. τὰ πάθη τὰ γαστρίμαργα las pasiones de la gula</i> Isid.Pel.<i>Ep</i>.M.78.305B. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0476.png Seite 476]] mit gierigem Magen, gefräßig, ὁ, der Schlemmer, Pind. Ol. 1, 52 Arist. Eth. 3, 11; Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0476.png Seite 476]] mit gierigem Magen, gefräßig, ὁ, der Schlemmer, Pind. Ol. 1, 52 Arist. Eth. 3, 11; Sp. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ου (ὁ, ἡ)<br />[[glouton]], [[goulu]].<br />'''Étymologie:''' [[γαστήρ]], [[μάργος]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[γαστρίμαργος]] -ον [[γαστήρ]], [[μάργος]] [[gulzig]], [[vraatzuchtig]]. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''γαστρίμαργος:''' [[прожорливый]], [[склонный к обжорству]] Pind., Arst., Plut. | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=<b>γαστρῐμαργος</b> <br /><b>1</b> [[gluttonous]] ἐμοὶ δ' ἄπορα γαστρίμαργον μακάρων τιν [[εἰπεῖν]] pr. (O. 1.52) | |sltr=<b>γαστρῐμαργος</b> <br /><b>1</b> [[gluttonous]] ἐμοὶ δ' ἄπορα γαστρίμαργον μακάρων τιν [[εἰπεῖν]] pr. (O. 1.52) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 31: | Line 34: | ||
|lsmtext='''γαστρίμαργος:''' [ῐ], -ον, [[αδηφάγος]], [[αχόρταγος]] (πρβλ. [[λαίμαργος]]), σε Πίνδ. | |lsmtext='''γαστρίμαργος:''' [ῐ], -ον, [[αδηφάγος]], [[αχόρταγος]] (πρβλ. [[λαίμαργος]]), σε Πίνδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''γαστρίμαργος''': [ῐ], -ον, [[ἀδηφάγος]] (πρβλ. [[λαίμαργος]]), Πίνδ. Ο. 1. 82, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 3. 11, 3· -μαργέω Φίλων 2. 22, Ἐκκλ.· -μαργικός, ή, όν, Ἐπιφάν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[cf. [[λαίμαργος]]<br />[[gluttonous]] Pind. | |mdlsjtxt=[cf. [[λαίμαργος]]<br />[[gluttonous]] Pind. | ||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=(=[[λαίμαργος]]). Σύνθετο ἀπό τό [[γαστήρ]] + [[μάργος]] (=[[μανιασμένος]], [[ἀχόρταγος]]). | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[gluttonous]]=== | |||
Albanian: hamës; Arabic: نَهِم, شَرِه; Armenian: որկրամոլ; Bulgarian: ненаситен, чревоугоднически; Catalan: golós; Chinese Cantonese: [[為食]], [[为食]]; Mandarin: [[貪嘴]], [[贪嘴]], [[暴食的]], [[饞]], [[馋]]; Czech: nenasytný; Dutch: [[vraatzuchtig]]; Estonian: ablas, ahne; Finnish: ahnas; French: [[glouton]], [[gourmand]], [[goulu]]; Friulian: golôs; Galician: comellón, lambón, lambaz, galdrumeiro; German: [[gefräßig]], [[unersättlich]]; Greek: [[λαίμαργος]]; Ancient Greek: [[ἀδδηφάγος]], [[ἀδηφάγος]], [[ἀριστητής]], [[ἀριστητικός]], [[βορός]], [[γαστερόπληξ]], [[γαστρίμαργος]], [[γάστρις]], [[γαστροβόρος]], [[γάστρων]], [[γάστωρ]], [[γλίσχρων]], [[δουλογάστριος]], [[ἐδώς]], [[ἐνθεσίδουλος]], [[ἐνθεσίψωμος]], [[λάβρος]], [[λαίμαργος]], [[λίχνος]], [[μάργος]], [[μαργῶν]], [[ψωμόδουλος]]; Japanese: 飽くなき; Kabuverdianu: laskadu, guloze, gulós; Latin: [[edax]], [[gulosus]], [[lurcinabundus]]; Maori: pukukai, homanga, honekai, pūkino; Ottoman Turkish: اوبور, قورساقسز; Portuguese: [[guloso]], [[glutão]]; Romanian: mâncăcios; Russian: [[прожорливый]], [[ненасытный]]; Scottish Gaelic: craosach, gionach; Spanish: [[glotón]], [[goloso]], [[garoso]]; Turkish: obur; Ukrainian: ненажерливий | |||
}} | }} |