στέγη: Difference between revisions

From LSJ

Λαβὼν ἀπόδος, ἄνθρωπε, καὶ λήψῃ πάλιν → Capias ut iterum, redde, quod iam ceperis → Du nimmst; gib, Mensch, zurück, damit du wieder nimmst

Menander, Monostichoi, 317
(11)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=ste/gh
|Beta Code=ste/gh
|Definition=Dor.and Aeol. στέγα, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">roof</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>897</span>, <span class="bibl">Hdt.6.27</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.8.9</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span>2.4</span>, etc.; <b class="b3">παρέχειν τινὶ σ</b>. give one <b class="b2">shelter</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Fr.</span>631</span>; στέγῃ δέχεσθαί τινας <span class="title">OGI</span>665.25 (Egypt, i A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">ceiling</b>, <span class="bibl">Alc.15</span>, <span class="bibl">Call.<span class="title">Iamb.</span>1.115</span> (<span class="title">Hermes</span> 69.169). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">roofed place, chamber, room</b>, <span class="bibl">Hdt.2.2</span>, <span class="bibl">148</span>,<span class="bibl">175</span>, <span class="bibl">Eup.347</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>8.13</span>, etc.; <b class="b2">covered vestibule</b>, IG22.1046.13; <b class="b3">ἕρκειος σ</b>., of <b class="b2">a tent</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>108</span>; a hare's <b class="b2">seat</b> or <b class="b2">form</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>174</span>; <b class="b3">ἐκ κατώρυχος σ</b>., of the grave, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ant.</span>1100</span>, cf. <span class="bibl">888</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">storey</b> of a house, <span class="bibl"><span class="title">PStrassb.</span>110.6</span> (iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>766.4</span> (iii B.C.), etc.; <b class="b3">ἡ ἀνωτάτη σ</b>. <span class="bibl">Str.15.3.7</span>; <b class="b3">αἱ στέγαι</b> the upper <b class="b2">storeys</b>, PPetr.2p.28 (iii B.C.), cf. <span class="title">SIG</span>344.16 (Teos, iv B.C.), <span class="title">IG</span>42(1).102.293 (Epid., iv B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>3.1164f28</span> (iii A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> freq. in pl., <b class="b2">house, dwelling</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>3</span>,<span class="bibl">518</span>, al.; <b class="b3">κατὰ στέγας</b> at <b class="b2">home</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>637</span>, al.; <b class="b3">ἐπελεῦσαι τῷ ἀνδρὶ ἐπὶ στέγαν</b> to the man's <b class="b2">house</b>, Leg.Gort.3.46, cf. <span class="title">Schwyzer</span> 177.3 (Crete, v B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">deck of a ship</b>, in Lat. <b class="b2">stega</b>, Plaut.<span class="title">Bacch.</span>278, <span class="title">Stich.</span>413.</span>
|Definition=Dor.and Aeol. στέγα, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">roof</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>897</span>, <span class="bibl">Hdt.6.27</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.8.9</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span>2.4</span>, etc.; <b class="b3">παρέχειν τινὶ σ</b>. give one <b class="b2">shelter</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Fr.</span>631</span>; στέγῃ δέχεσθαί τινας <span class="title">OGI</span>665.25 (Egypt, i A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">ceiling</b>, <span class="bibl">Alc.15</span>, <span class="bibl">Call.<span class="title">Iamb.</span>1.115</span> (<span class="title">Hermes</span> 69.169). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">roofed place, chamber, room</b>, <span class="bibl">Hdt.2.2</span>, <span class="bibl">148</span>,<span class="bibl">175</span>, <span class="bibl">Eup.347</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>8.13</span>, etc.; <b class="b2">covered vestibule</b>, IG22.1046.13; <b class="b3">ἕρκειος σ</b>., of <b class="b2">a tent</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>108</span>; a hare's <b class="b2">seat</b> or <b class="b2">form</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>174</span>; <b class="b3">ἐκ κατώρυχος σ</b>., of the grave, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ant.</span>1100</span>, cf. <span class="bibl">888</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">storey</b> of a house, <span class="bibl"><span class="title">PStrassb.</span>110.6</span> (iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>766.4</span> (iii B.C.), etc.; <b class="b3">ἡ ἀνωτάτη σ</b>. <span class="bibl">Str.15.3.7</span>; <b class="b3">αἱ στέγαι</b> the upper <b class="b2">storeys</b>, PPetr.2p.28 (iii B.C.), cf. <span class="title">SIG</span>344.16 (Teos, iv B.C.), <span class="title">IG</span>42(1).102.293 (Epid., iv B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>3.1164f28</span> (iii A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> freq. in pl., <b class="b2">house, dwelling</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>3</span>,<span class="bibl">518</span>, al.; <b class="b3">κατὰ στέγας</b> at <b class="b2">home</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>637</span>, al.; <b class="b3">ἐπελεῦσαι τῷ ἀνδρὶ ἐπὶ στέγαν</b> to the man's <b class="b2">house</b>, Leg.Gort.3.46, cf. <span class="title">Schwyzer</span> 177.3 (Crete, v B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">deck of a ship</b>, in Lat. <b class="b2">stega</b>, Plaut.<span class="title">Bacch.</span>278, <span class="title">Stich.</span>413.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0932.png Seite 932]] ἡ, auch [[τέγη]], Da ch; ὑψηλῆς στέγης στύλον ποδήρη, Aesch. Ag. 871; u. allgemein, Haus, ἐς ἀνθρώπων στέγας Eum. 56, u. öfter; ἴθι στέγης ἔσω, Soph. O. R. 1515, u. öfter, auch plur., τὰς ἐμὰς στέγας ἵκου, 533; von der Höhle, in der Philoktet wohnt, τάσδε πετρήρεις στέγας, Phil. 1246, vgl. ἐκ [[κατώρυχος]] στέγης, Ant. 987; und vom Zelt, ἕρκειος [[στέγη]], Ai. 108. 728; oft Eur.; συμπίπτει [[στέγη]], Herc. Fur. 905; στέγαις δέχεσθαι, Or. 46; auch μελάθρων στέγαι, Alc. 248, wie δόμων, Cycl. 118; Zimmer, Her. 2, 148. 175; Xen. oft, wie Cyr. 1, 14.
}}
}}

Revision as of 19:25, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στέγη Medium diacritics: στέγη Low diacritics: στέγη Capitals: ΣΤΕΓΗ
Transliteration A: stégē Transliteration B: stegē Transliteration C: stegi Beta Code: ste/gh

English (LSJ)

Dor.and Aeol. στέγα, ἡ,

   A roof, A.Ag.897, Hdt.6.27, X.Mem.3.8.9, Ev.Marc.2.4, etc.; παρέχειν τινὶ σ. give one shelter, Arist.Fr.631; στέγῃ δέχεσθαί τινας OGI665.25 (Egypt, i A.D.).    2 ceiling, Alc.15, Call.Iamb.1.115 (Hermes 69.169).    II roofed place, chamber, room, Hdt.2.2, 148,175, Eup.347, X.Oec.8.13, etc.; covered vestibule, IG22.1046.13; ἕρκειος σ., of a tent, S.Aj.108; a hare's seat or form, Id.Fr.174; ἐκ κατώρυχος σ., of the grave, Id.Ant.1100, cf. 888.    2 storey of a house, PStrassb.110.6 (iii B.C.), PCair.Zen.766.4 (iii B.C.), etc.; ἡ ἀνωτάτη σ. Str.15.3.7; αἱ στέγαι the upper storeys, PPetr.2p.28 (iii B.C.), cf. SIG344.16 (Teos, iv B.C.), IG42(1).102.293 (Epid., iv B.C.), PLond.3.1164f28 (iii A.D.).    3 freq. in pl., house, dwelling, A.Ag.3,518, al.; κατὰ στέγας at home, S.OT637, al.; ἐπελεῦσαι τῷ ἀνδρὶ ἐπὶ στέγαν to the man's house, Leg.Gort.3.46, cf. Schwyzer 177.3 (Crete, v B.C.).    III deck of a ship, in Lat. stega, Plaut.Bacch.278, Stich.413.

German (Pape)

[Seite 932] ἡ, auch τέγη, Da ch; ὑψηλῆς στέγης στύλον ποδήρη, Aesch. Ag. 871; u. allgemein, Haus, ἐς ἀνθρώπων στέγας Eum. 56, u. öfter; ἴθι στέγης ἔσω, Soph. O. R. 1515, u. öfter, auch plur., τὰς ἐμὰς στέγας ἵκου, 533; von der Höhle, in der Philoktet wohnt, τάσδε πετρήρεις στέγας, Phil. 1246, vgl. ἐκ κατώρυχος στέγης, Ant. 987; und vom Zelt, ἕρκειος στέγη, Ai. 108. 728; oft Eur.; συμπίπτει στέγη, Herc. Fur. 905; στέγαις δέχεσθαι, Or. 46; auch μελάθρων στέγαι, Alc. 248, wie δόμων, Cycl. 118; Zimmer, Her. 2, 148. 175; Xen. oft, wie Cyr. 1, 14.