τειχήρης: Difference between revisions
Γυναιξὶ πάσαις κόσμον ἡ σιγὴ φέρει → Decus affert omni mulieri silentium → Es bringt das Schweigen Zierde einer jeden Frau
(12) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=teixh/rhs | |Beta Code=teixh/rhs | ||
|Definition=ες, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">within walls, enclosed by walls</b>: hence, </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> <b class="b2">beleaguered, besieged</b>, τειχήρεας ποιῆσαί τινας <span class="bibl">Hdt.1.162</span>, cf. <span class="bibl">Th.2.101</span>, <span class="bibl">4.25</span>; τ. γίγνεσθαι <span class="bibl">And.3.21</span>; τ. εἶναι <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.3.2</span>, <span class="bibl">Plb.21.10.6</span>, etc.; τ. μένοντες καθήμεθα <span class="bibl">D.H.6.50</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">walled, fortified</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Nu.</span>13.20</span> (<span class="bibl">19</span>), <span class="bibl"><span class="title">De.</span>9.1</span>, al., <span class="bibl">Str.13.1.7</span>; <b class="b3">τ. τὴν φύσιν</b> <b class="b2">firm</b> by nature, <span class="bibl">Philostr. <span class="title">Her.</span>10.7</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b3">τ. στέφανος</b>, = <b class="b2">corona vallaris</b>, <span class="title">BCH</span>28.425 (Argos, ii A.D.).</span> | |Definition=ες, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">within walls, enclosed by walls</b>: hence, </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> <b class="b2">beleaguered, besieged</b>, τειχήρεας ποιῆσαί τινας <span class="bibl">Hdt.1.162</span>, cf. <span class="bibl">Th.2.101</span>, <span class="bibl">4.25</span>; τ. γίγνεσθαι <span class="bibl">And.3.21</span>; τ. εἶναι <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.3.2</span>, <span class="bibl">Plb.21.10.6</span>, etc.; τ. μένοντες καθήμεθα <span class="bibl">D.H.6.50</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">walled, fortified</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Nu.</span>13.20</span> (<span class="bibl">19</span>), <span class="bibl"><span class="title">De.</span>9.1</span>, al., <span class="bibl">Str.13.1.7</span>; <b class="b3">τ. τὴν φύσιν</b> <b class="b2">firm</b> by nature, <span class="bibl">Philostr. <span class="title">Her.</span>10.7</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b3">τ. στέφανος</b>, = <b class="b2">corona vallaris</b>, <span class="title">BCH</span>28.425 (Argos, ii A.D.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1081.png Seite 1081]] ες, in den Mauern eingesperrt, darin belagert, Her. 1, 162, γίγνεσθαι, Andoc. 3, 21; τειχήρεις αὐτοὺς ποιήσας ἐδῄου τὴν γῆν, Thuc. 2, 101, wie 4, 25; vgl. Xen. Hell. 5, 3, 2; τειχήρεις καταστήσαντες αὐτούς, Pol. 4, 55, 4; a. Sp.; – mit Mauern versehen, Philostr. imagg. 2, 17. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:29, 2 August 2017
English (LSJ)
ες,
A within walls, enclosed by walls: hence, 1 beleaguered, besieged, τειχήρεας ποιῆσαί τινας Hdt.1.162, cf. Th.2.101, 4.25; τ. γίγνεσθαι And.3.21; τ. εἶναι X.HG5.3.2, Plb.21.10.6, etc.; τ. μένοντες καθήμεθα D.H.6.50. 2 walled, fortified, LXX Nu.13.20 (19), De.9.1, al., Str.13.1.7; τ. τὴν φύσιν firm by nature, Philostr. Her.10.7. 3 τ. στέφανος, = corona vallaris, BCH28.425 (Argos, ii A.D.).
German (Pape)
[Seite 1081] ες, in den Mauern eingesperrt, darin belagert, Her. 1, 162, γίγνεσθαι, Andoc. 3, 21; τειχήρεις αὐτοὺς ποιήσας ἐδῄου τὴν γῆν, Thuc. 2, 101, wie 4, 25; vgl. Xen. Hell. 5, 3, 2; τειχήρεις καταστήσαντες αὐτούς, Pol. 4, 55, 4; a. Sp.; – mit Mauern versehen, Philostr. imagg. 2, 17.