χρησμῳδός: Difference between revisions

From LSJ

τὰ ἡμίσεα πάσης τῆς οὐσίης ἐξαργυρώσαντα → turn half of my property into silver

Source
(13)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=xrhsmw|do/s
|Beta Code=xrhsmw|do/s
|Definition=όν, (ᾠδή) prop. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">chanting oracles</b>, or <b class="b2">delivering them in verse</b>; then, generally, <b class="b2">prophesying, prophetic</b>, <b class="b3">χ. παρθένος</b>, of the Sphinx, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1200</span> (lyr.); epith. of Apollo, <span class="title">Epigr.Gr.</span>1023.2 (Nubia). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">oracular</b>, φάτις <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>573</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> as Subst., <b class="b2">soothsayer, oracle-monger</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ap.</span>22c</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ion</span>534d</span>, al.</span>
|Definition=όν, (ᾠδή) prop. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">chanting oracles</b>, or <b class="b2">delivering them in verse</b>; then, generally, <b class="b2">prophesying, prophetic</b>, <b class="b3">χ. παρθένος</b>, of the Sphinx, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1200</span> (lyr.); epith. of Apollo, <span class="title">Epigr.Gr.</span>1023.2 (Nubia). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">oracular</b>, φάτις <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>573</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> as Subst., <b class="b2">soothsayer, oracle-monger</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ap.</span>22c</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ion</span>534d</span>, al.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1375.png Seite 1375]] Orakel singend, Orakel in Versen u. mit Gesang ertheilend; von der Sphinx gesagt Soph. O. R. 1199; übh. weissagend, prophezeihend; ὁ [[χρησμῳδός]], der Wahrsager, Prophet; καὶ θεομάντεις Plat. Apol. 22 c; Ion 534 c.
}}
}}

Revision as of 19:30, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρησμῳδός Medium diacritics: χρησμῳδός Low diacritics: χρησμωδός Capitals: ΧΡΗΣΜΩΔΟΣ
Transliteration A: chrēsmōidós Transliteration B: chrēsmōdos Transliteration C: chrismodos Beta Code: xrhsmw|do/s

English (LSJ)

όν, (ᾠδή) prop.

   A chanting oracles, or delivering them in verse; then, generally, prophesying, prophetic, χ. παρθένος, of the Sphinx, S.OT1200 (lyr.); epith. of Apollo, Epigr.Gr.1023.2 (Nubia).    2 oracular, φάτις S.Fr.573.    II as Subst., soothsayer, oracle-monger, Pl.Ap.22c, Ion534d, al.

German (Pape)

[Seite 1375] Orakel singend, Orakel in Versen u. mit Gesang ertheilend; von der Sphinx gesagt Soph. O. R. 1199; übh. weissagend, prophezeihend; ὁ χρησμῳδός, der Wahrsager, Prophet; καὶ θεομάντεις Plat. Apol. 22 c; Ion 534 c.